Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 6,27
Biblia Warszawska
Wysłał więc król zaraz kata i rozkazał przynieść głowę jego. Ten zaś poszedł i ściął go w więzieniu.Ewangelia św. Marka 6,27
Biblia Brzeska
Zatym wnet król posłał kata, rozkazując, aby przyniesiono głowę jego, tedy on szedszy, ściął go w ciemnicy.Ewangelia św. Marka 6,27
Biblia Tysiąclecia
Zaraz też król posłał kata i polecił przynieść głowę Jana. Ten poszedł, ściął go w więzieniuEwangelia wg św. Marka 6,27
Biblia Jakuba Wujka
ale posławszy kata, rozkazał przynieść głowę jego na misie.Ewangelia wg św. Marka 6,27
Nowa Biblia Gdańska
I zaraz posłał kata oraz nakazał przynieść tą głowę.Dobra Nowina spisana przez Marka 6,27
Biblia Przekład Toruński
I król zaraz posłał żołnierza straży przybocznej, i rozkazał przynieść jego głowę.Ewangelia Marka 6,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Król natychmiast posłał kata i rozkazał przynieść jego głowę. A ten, poszedłszy, ściął go w więzieniu.Ewangelia Marka 6,27
American Standard Version
And straightway the king sent forth a soldier of his guard, and commanded to bring his head: and he went and beheaded him in the prison,Ewangelia Marka 6,27
Clementine Vulgate
sed misso speculatore prcepit afferri caput ejus in disco. Et decollavit eum in carcere,Ewangelia Marka 6,27
King James Version
And immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,Ewangelia Marka 6,27
Textus Receptus NT
και ευθεως αποστειλας ο βασιλευς σπεκουλατωρα επεταξεν ενεχθηναι την κεφαλην αυτου ο δε απελθων απεκεφαλισεν αυτον εν τη φυλακηEwangelia Marka 6,27
Young's Literal Translation
and immediately the king having sent a guardsman, did command his head to be brought,Ewangelia Marka 6,27
World English Bible
Immediately the king sent forth a soldier of his guard, and commanded to bring John's head, and he went and beheaded him in the prison,Ewangelia Marka 6,27