„Powiodłabym cię i wprowadziła do domu swojej matki, gdzie byś mnie uczył. A ja dałabym ci do picia wino korzenne, moszcz ze swoich granatów.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: Pieśń nad pieśniami 8,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Marka 14,44

Biblia Warszawska

A ten, który go wydawał, dał im znak, mówiąc: Ten, którego pocałuję, jest nim; bierzcie go i prowadźcie uważnie.
Ewangelia św. Marka 14,44

Biblia Brzeska

A ten, co go wydał, dał im był znak społeczny mówiąc: Któregoć ja kolwiek pocałuję, tenci jest. Imajcież go, a wiedźcie bezpiecznie.
Ewangelia św. Marka 14,44

Biblia Gdańska

A ten, który go wydawał, dał im był znak, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, tenci jest, imajcież go, a wiedźcie ostrożnie.
Marka 14,44

Biblia Tysiąclecia

A zdrajca dał im taki znak: Ten, którego pocałuję, to On; chwyćcie Go i prowadźcie ostrożnie!.
Ewangelia wg św. Marka 14,44

Biblia Jakuba Wujka

A dał im był znak, który go wydał, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, ten jest, imajcie go, a wiedźcie ostrożnie.
Ewangelia wg św. Marka 14,44

Nowa Biblia Gdańska

Zaś ten, co go wydawał dał im znak, mówiąc: Któregokolwiek pocałuję, ten nim jest; uchwyćcie go i niezawodnie prowadźcie.
Dobra Nowina spisana przez Marka 14,44

Biblia Przekład Toruński

A ten, który Go wydawał, dał im umówiony znak, mówiąc: Tego, którego pocałuję, to jest On; schwytajcie Go i odprowadźcie ostrożnie.
Ewangelia Marka 14,44

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A ten, który go zdradził, ustalił z nimi znak, mówiąc: Ten, którego pocałuję, to on, schwytajcie go i prowadźcie ostrożnie.
Ewangelia Marka 14,44

American Standard Version

Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely.
Ewangelia Marka 14,44

Clementine Vulgate

Dederat autem traditor ejus signum eis, dicens : Quemcumque osculatus fuero, ipse est, tenete eum, et ducite caute.
Ewangelia Marka 14,44

King James Version

And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely.
Ewangelia Marka 14,44

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

δεδωκει δε ο παραδιδους αυτον συσσημον αυτοις λεγων ον αν φιλησω αυτος εστιν κρατησατε αυτον και απαγαγετε ασφαλως
Ewangelia Marka 14,44

Young's Literal Translation

and he who is delivering him up had given a token to them, saying, `Whomsoever I shall kiss, he it is, lay hold on him, and lead him away safely,`
Ewangelia Marka 14,44

World English Bible

Now he who betrayed him had given them a sign, saying, "Whoever I will kiss, that is he. Take him, and lead him away safely."
Ewangelia Marka 14,44

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić