Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 15,5
Biblia Jakuba Wujka
Agdy ją najdzie, kładzie na ramiona swe, radując się,Ewangelia wg św. Łukasza 15,5
Nowa Biblia Gdańska
A gdy znajdzie, ciesząc się, nakłada ją na swe ramiona,Dobra Nowina spisana przez Łukasza 15,5
Biblia Przekład Toruński
A gdy ją znajdzie, kładzie na swoje ramiona, radując się.Ewangelia Łukasza 15,5
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kiedy ją znajdzie, wkłada na swoje ramiona i raduje się.Ewangelia Łukasza 15,5
American Standard Version
And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.Ewangelia Łukasza 15,5
King James Version
And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing.Ewangelia Łukasza 15,5
Young's Literal Translation
and having found, he doth lay [it] on his shoulders rejoicing,Ewangelia Łukasza 15,5
World English Bible
When he has found it, he carries it on his shoulders, rejoicing.Ewangelia Łukasza 15,5