„Aleśmy my nie przyjęli ducha świata, lecz Ducha, który jest z Boga, abyśmy wiedzieli, które rzeczy nam są od Boga darowane;”

Biblia Gdańska: 1 Koryntów 2,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 14,4

Biblia Warszawska

A oni milczeli. On zaś ujął go, uzdrowił i odprawił.
Ewangelia św. Łukasza 14,4

Biblia Brzeska

Ale oni milczeli. Tedy go uzdrowił i puścił.
Ewangelia św. Łukasza 14,4

Biblia Gdańska

A oni milczeli. Tedy on ująwszy go, uzdrowił i odprawił.
Łukasza 14,4

Biblia Tysiąclecia

Lecz oni milczeli. On zaś dotknął go, uzdrowił i odprawił.
Ewangelia wg św. Łukasza 14,4

Biblia Jakuba Wujka

Lecz oni milczeli. A on ująwszy, uzdrowił go i odprawił.
Ewangelia wg św. Łukasza 14,4

Nowa Biblia Gdańska

Zaś oni milczeli. Więc ujął go, uzdrowił oraz odprawił.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 14,4

Biblia Przekład Toruński

Wtedy On ujął go, uzdrowił i odesłał.
Ewangelia Łukasza 14,4

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Lecz oni milczeli. On zaś ujął go, uzdrowił i odprawił.
Ewangelia Łukasza 14,4

American Standard Version

But they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go.
Ewangelia Łukasza 14,4

Clementine Vulgate

At illi tacuerunt. Ipse vero apprehensum sanavit eum, ac dimisit.
Ewangelia Łukasza 14,4

King James Version

And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go;
Ewangelia Łukasza 14,4

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

οι δε ησυχασαν και επιλαβομενος ιασατο αυτον και απελυσεν
Ewangelia Łukasza 14,4

Young's Literal Translation

and they were silent, and having taken hold of [him], he healed him, and let [him] go;
Ewangelia Łukasza 14,4

World English Bible

But they were silent. He took him, and healed him, and let him go.
Ewangelia Łukasza 14,4

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić