„Wstał tedy Jonasz, i poszedł do Niniwy według słowa Pańskiego. (A Niniwe było miasto bardzo wielkie na trzy dni drogi.)”

Biblia Gdańska (1632): Jonasz 3,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 14,25

Biblia Warszawska

A szły za nim liczne tłumy, i obróciwszy się, rzekł do nich:
Ewangelia św. Łukasza 14,25

Biblia Brzeska

Szło tedy przy nim wielkie zgromadzenie, a obróciwszy się rzekł do nich:
Ewangelia św. Łukasza 14,25

Biblia Gdańska (1632)

I szedł z nim wielki lud; a obróciwszy się, rzekł do nich:
Łukasza 14,25

Biblia Gdańska (1881)

I szedł z nim wielki lud; a obróciwszy się, rzekł do nich:
Łukasza 14,25

Biblia Tysiąclecia

A szły z Nim wielkie tłumy. On zwrócił się i rzekł do nich:
Ewangelia wg św. Łukasza 14,25

Biblia Jakuba Wujka

I szły z nim rzesze wielkie, a obróciwszy się, rzekł do nich:
Ewangelia wg św. Łukasza 14,25

Nowa Biblia Gdańska

A razem z nim szły wielkie tłumy. Zatem gdy się odwrócił, powiedział do nich:
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 14,25

Biblia Przekład Toruński

I gdy szły razem z Nim wielkie tłumy, obrócił się i powiedział do nich:
Ewangelia Łukasza 14,25

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I szły z nim wielkie tłumy. A on, odwróciwszy się, powiedział do nich:
Ewangelia Łukasza 14,25

American Standard Version

Now there went with him great multitudes: and he turned, and said unto them,
Ewangelia Łukasza 14,25

Clementine Vulgate

Ibant autem turb mult cum eo : et conversus dixit ad illos :
Ewangelia Łukasza 14,25

King James Version

And there went great multitudes with him: and he turned, and said unto them,
Ewangelia Łukasza 14,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

συνεπορευοντο δε αυτω οχλοι πολλοι και στραφεις ειπεν προς αυτους
Ewangelia Łukasza 14,25

Young's Literal Translation

And there were going on with him great multitudes, and having turned, he said unto them,
Ewangelia Łukasza 14,25

World English Bible

Now great multitudes went with him. He turned and said to them,
Ewangelia Łukasza 14,25

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić