„Juda, sługa Jezusa Chrystusa, brat zaś Jakuba, do tych, którzy są powołani, umiłowani w Bogu Ojcu i zachowani dla Jezusa Chrystusa:”

Biblia Tysiąclecia: List św. Judy 1,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 12,44

Biblia Warszawska

Zaprawdę, powiadam wam, że postawi go nad całym mieniem swoim.
Ewangelia św. Łukasza 12,44

Biblia Brzeska

Zaprawdęć wam powiedam, żeć nad wszytką swoją majętnością postanowi go.
Ewangelia św. Łukasza 12,44

Biblia Gdańska

Zaprawdę wam powiadam, że go nad wszystkiemi dobrami swojemi postanowi.
Łukasza 12,44

Biblia Tysiąclecia

Prawdziwie powiadam wam: Postawi go nad całym swoim mieniem.
Ewangelia wg św. Łukasza 12,44

Biblia Jakuba Wujka

Prawdziwie mówię wam: nad wszytkim, co ma, postanowi go.
Ewangelia wg św. Łukasza 12,44

Nowa Biblia Gdańska

Zaprawdę, mówię wam, że ustawi go nad wszystkimi swoimi majątkami.
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 12,44

Biblia Przekład Toruński

Prawdziwie mówię wam, że go postawi nad wszystkimi swoimi dobrami.
Ewangelia Łukasza 12,44

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zaprawdę powiadam wam, że postawi go nad wszystkimi swoimi dobrami.
Ewangelia Łukasza 12,44

American Standard Version

Of a truth I say unto you, that he will set him over all that he hath.
Ewangelia Łukasza 12,44

Clementine Vulgate

Vere dico vobis, quoniam supra omnia qu possidet, constituet illum.
Ewangelia Łukasza 12,44

King James Version

Of a truth I say unto you, that he will make him ruler over all that he hath.
Ewangelia Łukasza 12,44

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

αληθως λεγω υμιν οτι επι πασιν τοις υπαρχουσιν αυτου καταστησει αυτον
Ewangelia Łukasza 12,44

Young's Literal Translation

truly I say to you, that over all his goods he will set him.
Ewangelia Łukasza 12,44

World English Bible

Truly I tell you, that he will set him over all that he has.
Ewangelia Łukasza 12,44

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić