„Słowo Jeremiasza, syna Helcjaszowego, z kapłanów, którzy byli w Anatot w ziemi Beniamin.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Jeremiasza 1,1

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Łukasza 12,17

Biblia Warszawska

I rozważał w sobie: Co mam uczynić, skoro nie mam już gdzie gromadzić plonów moich?
Ewangelia św. Łukasza 12,17

Biblia Brzeska

Tedy tak myslił sam w sobie mówiąc: Cóż będę czynił, gdyż nie mam dokądbych zebrać miał urodzaje moje?
Ewangelia św. Łukasza 12,17

Biblia Gdańska

I rozmyślał sam w sobie, mówiąc: Cóż uczynię, gdyż nie mam, gdzie bym zgromadził urodzaje moje?
Łukasza 12,17

Biblia Tysiąclecia

I rozważał sam w sobie: Co tu począć? Nie mam gdzie pomieścić moich zbiorów.
Ewangelia wg św. Łukasza 12,17

Biblia Jakuba Wujka

I rozmyślał sam w sobie, mówiąc: Cóż uczynię, gdyż nie mam, dokąd bych zgromadzić miał urodzaje moje?
Ewangelia wg św. Łukasza 12,17

Nowa Biblia Gdańska

Więc rozważał w sobie, mówiąc: Co uczynię, bo nie mam gdzie zgromadzić moich plonów?
Dobra Nowina spisana przez Łukasza 12,17

Biblia Przekład Toruński

I rozważał w sobie, mówiąc: Co mam zrobić, skoro nie mam gdzie gromadzić moich plonów?
Ewangelia Łukasza 12,17

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I rozważał w sobie: Cóż mam zrobić, skoro nie mam gdzie zgromadzić moich plonów?
Ewangelia Łukasza 12,17

American Standard Version

and he reasoned within himself, saying, What shall I do, because I have not where to bestow my fruits?
Ewangelia Łukasza 12,17

Clementine Vulgate

et cogitabat intra se dicens : Quid faciam, quia non habeo quo congregam fructus meos ?
Ewangelia Łukasza 12,17

King James Version

And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?
Ewangelia Łukasza 12,17

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και διελογιζετο εν εαυτω λεγων τι ποιησω οτι ουκ εχω που συναξω τους καρπους μου
Ewangelia Łukasza 12,17

Young's Literal Translation

and he was reasoning within himself, saying, What shall I do, because I have not where I shall gather together my fruits?
Ewangelia Łukasza 12,17

World English Bible

He reasoned within himself, saying, `What will I do, because I don't have room to store my crops?`
Ewangelia Łukasza 12,17

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić