„A przełożony synagogi powiedział oburzony, że Jezus uzdrawiał w sabat, mówiąc do tłumu: Jest sześć dni, w które trzeba pracować; w te więc dni przychodźcie po uzdrowienie, a nie w dzień sabatu.”

Biblia Przekład Toruński: Ewangelia Łukasza 13,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Jana 9,28

Biblia Warszawska

Złorzeczyli mu więc, mówiąc: Ty jesteś uczniem jego, ale my jesteśmy uczniami Mojżesza.
Ewangelia św. Jana 9,28

Biblia Brzeska

Tedy go oni sromocili a mówili: Bądź ty sam jego zwolennikiem, myciechmy są Mojżeszowi zwolennicy.
Ewangelia św. Jana 9,28

Biblia Gdańska

Tedy mu złorzeczyli i rzekli: Ty bądź uczniem jego; aleśmy my uczniami Mojżeszowymi.
Jana 9,28

Biblia Tysiąclecia

Wówczas go zelżyli i rzekli: Bądź ty sobie Jego uczniem, my jesteśmy uczniami Mojżesza.
Ewangelia wg św. Jana 9,28

Biblia Jakuba Wujka

Złorzeczyli mu tedy i mówili: Ty bądź jego uczniem, a my jesteśmy Mojżeszowymi uczniami.
Ewangelia wg św. Jana 9,28

Nowa Biblia Gdańska

Zatem go zwymyślali i powiedzieli: Ty jesteś uczniem tamtego; a my jesteśmy uczniami Mojżesza.
Dobra Nowina spisana przez Jana 9,28

Biblia Przekład Toruński

Wtedy go znieważyli i powiedzieli: Ty jesteś Jego uczniem; my natomiast jesteśmy uczniami Mojżesza.
Ewangelia Jana 9,28

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wtedy złorzeczyli mu i powiedzieli: Ty bądź sobie jego uczniem, my zaś jesteśmy uczniami Mojżesza.
Ewangelia Jana 9,28

American Standard Version

And they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are disciples of Moses.
Ewangelia Jana 9,28

Clementine Vulgate

Maledixerunt ergo ei, et dixerunt : Tu discipulus illius sis : nos autem Moysi discipuli sumus.
Ewangelia Jana 9,28

King James Version

Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
Ewangelia Jana 9,28

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

ελοιδορησαν ουν αυτον και ειπον συ ει μαθητης εκεινου ημεις δε του μωσεως εσμεν μαθηται
Ewangelia Jana 9,28

Young's Literal Translation

They reviled him, therefore, and said, `Thou art his disciple, and we are Moses` disciples;
Ewangelia Jana 9,28

World English Bible

They became abusive towards him and said, "You are his disciple, but we are disciples of Moses.
Ewangelia Jana 9,28

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić