„A tak król izraelski wezwał ku sobie wszytkich starszych z ziemie swej powiedając im: Proszę, uważcież, a obaczcie czego złego ten szuka, abowiem posłał do mnie po żony moje i po syny moje, po śrebro i po złoto moje, a jam mu nie odmówił.”

Biblia Brzeska: 1 Księga Królewska 20,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Ewangelia św. Jana 13,27

Biblia Warszawska

A zaraz potem wszedł w niego szatan. Rzekł więc do niego Jezus: Czyń zaraz, co masz czynić.
Ewangelia św. Jana 13,27

Biblia Brzeska

Po onej tedy sztuce wstąpił weń Szatan. A przetoż mu rzekł Jezus: Co czynisz, czyń rychlej.
Ewangelia św. Jana 13,27

Biblia Gdańska (1632)

A zaraz po onej sztuczce chleba wstąpił weń szatan. Tedy mu rzekł Jezus: Co czynisz, czyń rychło.
Jana 13,27

Biblia Gdańska (1881)

A zaraz po onej sztuczce chleba wstąpił weń szatan. Tedy mu rzekł Jezus: Co czynisz, czyń rychło.
Jana 13,27

Biblia Tysiąclecia

A po spożyciu kawałka [chleba] wszedł w niego szatan. Jezus zaś rzekł do niego: Co chcesz czynić, czyń prędzej!.
Ewangelia wg św. Jana 13,27

Biblia Jakuba Wujka

A po stuczce wstąpił weń szatan. I rzekł mu Jezus: Co czynisz, czyń rychlej.
Ewangelia wg św. Jana 13,27

Nowa Biblia Gdańska

A wtedy, po tym kęsie, przybył do niego szatan. Więc Jezus mu mówi: Co robisz, uczyń szybciej.
Dobra Nowina spisana przez Jana 13,27

Biblia Przekład Toruński

A zaraz po podaniu tego kawałka wszedł w niego szatan. Jezus wtedy powiedział mu: To co zamierzasz czynić, czyń prędzej.
Ewangelia Jana 13,27

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A zaraz po tym kawałku chleba wszedł w niego szatan. Wtedy Jezus powiedział do niego: Co masz robić, rób szybko.
Ewangelia Jana 13,27

American Standard Version

And after the sop, then entered Satan into him. Jesus therefore saith unto him, What thou doest, do quickly.
Ewangelia Jana 13,27

Clementine Vulgate

Et post buccellam, introivit in eum Satanas. Et dixit ei Jesus : Quod facis, fac citius.
Ewangelia Jana 13,27

King James Version

And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.
Ewangelia Jana 13,27

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και μετα το ψωμιον τοτε εισηλθεν εις εκεινον ο σατανας λεγει ουν αυτω ο ιησους ο ποιεις ποιησον ταχιον
Ewangelia Jana 13,27

Young's Literal Translation

And after the morsel, then the Adversary entered into that one, Jesus, therefore, saith to him, `What thou dost -- do quickly;`
Ewangelia Jana 13,27

World English Bible

After the morsel, then Satan entered into him. Jesus therefore said to him, "What you do, do quickly."
Ewangelia Jana 13,27

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić