„I rzekł do mnie: A widziałżeś, synu człowieczy! co starsi domu Izraelskiego w ciemności czynią, każdy w pokojach swoich malowanych? Bo mówią: Nie widzi nas Pan, opuścił Pan tę ziemię.”

Biblia Gdańska (1632): Ezechyjel 8,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 5,32

Biblia Warszawska

A my jesteśmy świadkami tych rzeczy, a także Duch Święty, którego Bóg dał tym, którzy mu są posłuszni.
Dzieje Apostolskie 5,32

Biblia Brzeska

A mychmy są świadki jemu tych rzeczy, które powiedamy, także i Duch święty, którego dał Bóg tym, którzy są posłuszni jemu.
Dzieje Apostolskie 5,32

Biblia Gdańska (1632)

A my jesteśmy świadkami jego w tem, co mówimy, także i Duch Święty, którego dał Bóg tym, którzy mu są posłuszni.
Dzieje Apostolskie 5,32

Biblia Gdańska (1881)

A my jesteśmy świadkami jego w tem, co mówimy, także i Duch Święty, którego dał Bóg tym, którzy mu są posłuszni.
Dzieje Apostolskie 5,32

Biblia Tysiąclecia

Dajemy temu świadectwo my właśnie oraz Duch Święty, którego Bóg udzielił tym, którzy Mu są posłuszni.
Dzieje Apostolskie 5,32

Biblia Jakuba Wujka

A myśmy są świadkowie tych słów, i Duch Ś. którego dał Bóg wszytkim, którzy mu są posłuszni.
Dzieje Apostolskie 5,32

Nowa Biblia Gdańska

A my jesteśmy świadkami tych spraw oraz Duch Święty, którego Bóg dał tym, którzy Mu są posłuszni.
Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 5,32

Biblia Przekład Toruński

A my jesteśmy Jego świadkami, i tych słów, a także Duch Święty, którego Bóg dał tym, którzy są Mu posłuszni.
Dzieje Apostolskie 5,32

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A my jesteśmy jego świadkami w tym, a także Duch Święty, którego Bóg dał tym, którzy są mu posłuszni.
Dzieje Apostolskie 5,32

American Standard Version

And we are witnesses of these things; and [so is] the Holy Spirit, whom God hath given to them that obey him.
Dzieje Apostolskie 5,32

Clementine Vulgate

et nos sumus testes horum verborum, et Spiritus Sanctus, quem dedit Deus omnibus obedientibus sibi.
Dzieje Apostolskie 5,32

King James Version

And we are his witnesses of these things; and so is also the Holy Ghost, whom God hath given to them that obey him.
Dzieje Apostolskie 5,32

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

και ημεις εσμεν αυτου μαρτυρες των ρηματων τουτων και το πνευμα δε το αγιον ο εδωκεν ο θεος τοις πειθαρχουσιν αυτω
Dzieje Apostolskie 5,32

Young's Literal Translation

and we are His witnesses of these sayings, and the Holy Spirit also, whom God gave to those obeying him.`
Dzieje Apostolskie 5,32

World English Bible

We are His witnesses of these things; and so also is the Holy Spirit, whom God has given to those who obey him."
Dzieje Apostolskie 5,32

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić