Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 5,31
Biblia Warszawska
Tego wywyższył Bóg prawicą swoją jako Wodza i Zbawiciela, aby dać Izraelowi możność upamiętania się i odpuszczenia grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
Biblia Brzeska
Tenci jest, którego Bóg wywyższył prawicą swą, aby był książęciem i zbawicielem, a dał uznanie Izraelowi i odpuszczenie grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
Biblia Gdańska (1632)
Tego Bóg za książęcia i zbawiciela wywyższył prawicą swoją, aby dana była ludowi Izraelskiemu pokuta i odpuszczenie grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
Biblia Gdańska (1881)
Tego Bóg za książęcia i zbawiciela wywyższył prawicą swoją, aby dana była ludowi Izraelskiemu pokuta i odpuszczenie grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
Biblia Tysiąclecia
Bóg wywyższył Go na prawicę swoją jako Władcę i Zbawiciela, aby dać Izraelowi nawrócenie i odpuszczenie grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
Biblia Jakuba Wujka
Tego Książęcia i zbawiciela wywyższył Bóg prawicą swoją, aby dał pokutę Izraelowi i odpuszczenie grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
Nowa Biblia Gdańska
Tego, Sprawcę i Zbawiciela, Bóg wywyższył swoją prawicą, aby dać skruchę Israelowi i darowanie grzechów.Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 5,31
Biblia Przekład Toruński
Tego, Wodza i Zbawiciela, Bóg wywyższył swoją prawicą, aby dać Izraelowi upamiętanie i odpuszczenie grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tego Bóg wywyższył swoją prawicą, aby był władcą i zbawicielem, aby ludowi Izraela dać pokutę i przebaczenie grzechów.Dzieje Apostolskie 5,31
American Standard Version
Him did God exalt with his right hand [to be] a Prince and a Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.Dzieje Apostolskie 5,31
Clementine Vulgate
Hunc principem et salvatorem Deus exaltavit dextera sua ad dandam pnitentiam Israli, et remissionem peccatorum :Dzieje Apostolskie 5,31
King James Version
Him hath God exalted with his right hand to be a Prince and a Saviour, for to give repentance to Israel, and forgiveness of sins.Dzieje Apostolskie 5,31
Textus Receptus NT
τουτον ο θεος αρχηγον και σωτηρα υψωσεν τη δεξια αυτου δουναι μετανοιαν τω ισραηλ και αφεσιν αμαρτιωνDzieje Apostolskie 5,31
Young's Literal Translation
this one God, a Prince and a Saviour, hath exalted with His right hand, to give reformation to Israel, and forgiveness of sins;Dzieje Apostolskie 5,31
World English Bible
God exalted him with his right hand to be a Prince and a Savior, to give repentance to Israel, and remission of sins.Dzieje Apostolskie 5,31