Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Dzieje Apostolskie 10,46
Biblia Warszawska
Słyszeli ich bowiem, jak mówili językami i wielbili Boga. Wtedy odezwał się Piotr:Dzieje Apostolskie 10,46
Biblia Brzeska
Abowiem słyszeli je, gdy mówili inemi języki i wielbili Boga. Zatymże Piotr odpowiedział:Dzieje Apostolskie 10,46
Biblia Gdańska (1632)
Albowiem słyszeli je mówiące językami rozlicznemi i wielbiące Boga. Tedy odpowiedział Piotr:Dzieje Apostolskie 10,46
Biblia Gdańska (1881)
Albowiem słyszeli je mówiące językami rozlicznemi i wielbiące Boga. Tedy odpowiedział Piotr:Dzieje Apostolskie 10,46
Biblia Jakuba Wujka
Abowiem słyszeli je mówiące językami i wielbiące Boga. Tedy Piotr odpowiedział:Dzieje Apostolskie 10,46
Nowa Biblia Gdańska
Bo słyszeli ich mówiących językami oraz wynoszących Boga. Wtedy Piotr odpowiedział:Dokonania apostołów w Panu Jezusie Chrystusie 10,46
Biblia Przekład Toruński
Słyszeli ich bowiem mówiących innymi językami i wywyższających Boga. Wtedy odpowiedział Piotr:Dzieje Apostolskie 10,46
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słyszeli ich bowiem mówiących językami i wielbiących Boga. Wtedy Piotr się odezwał:Dzieje Apostolskie 10,46
American Standard Version
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,Dzieje Apostolskie 10,46
Clementine Vulgate
Audiebant enim illos loquentes linguis, et magnificantes Deum.Dzieje Apostolskie 10,46
King James Version
For they heard them speak with tongues, and magnify God. Then answered Peter,Dzieje Apostolskie 10,46
Textus Receptus NT
ηκουον γαρ αυτων λαλουντων γλωσσαις και μεγαλυνοντων τον θεον τοτε απεκριθη ο πετροςDzieje Apostolskie 10,46
Young's Literal Translation
for they were hearing them speaking with tongues and magnifying God.Dzieje Apostolskie 10,46
World English Bible
For they heard them speak with other languages, and magnify God. Then Peter answered,Dzieje Apostolskie 10,46