Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - V Księga Mojżeszowa 4,35
Biblia Warszawska
Tobie to ukazano, abyś poznał, że Pan jest Bogiem. Oprócz niego nie ma innego.V Księga Mojżeszowa 4,35
Biblia Brzeska
I dał wam to oglądać, abyście wiedzieli, iż Pan jest Bóg, a żadnego inego nadeń nie masz.5 Księga Mojżeszowa 4,35
Biblia Gdańska (1632)
Tobie to ukazano, abyś wiedział, iż Pan jest Bóg, a nie masz innego oprócz niego.5 Mojżeszowa 4,35
Biblia Gdańska (1881)
Tobie to ukazano, abyś wiedział, iż Pan jest Bóg, a nie masz innego oprócz niego.5 Mojżeszowa 4,35
Biblia Tysiąclecia
Widziałeś to wszystko, byś poznał, że Pan jest Bogiem, a poza Nim nie ma innego.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
Biblia Jakuba Wujka
abyś wiedział, iż PAN sam jest Bogiem, a nie masz innego oprócz niego.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
Nowa Biblia Gdańska
Tobie to pokazano, abyś poznał, że WIEKUISTY jest Bogiem, i nikt oprócz Niego.V Księga Mojżesza 4,35
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tobie to ukazano, abyś wiedział, że PAN jest Bogiem i nie ma innego oprócz niego.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
American Standard Version
Unto thee it was showed, that thou mightest know that Jehovah he is God; there is none else besides him.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
Clementine Vulgate
ut scires quoniam Dominus ipse est Deus, et non est alius prter eum.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
King James Version
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
Young's Literal Translation
Thou, thou hast been shewn [it], to know that Jehovah He [is] God; there is none else besides Him.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
World English Bible
To you it was showed, that you might know that Yahweh he is God; there is none else besides him.Księga Powtórzonego Prawa 4,35
Westminster Leningrad Codex
אַתָּה הָרְאֵתָ לָדַעַת כִּי יְהוָה הוּא הָאֱלֹהִים אֵין עֹוד מִלְבַדֹּו׃5 Księga Mojżeszowa 4,35