„Nie okłamujcie się wzajemnie, skoro zrzuciliście z siebie starego człowieka z jego uczynkami;”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: List do Kolosan 3,9

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 6,9

Biblia Warszawska

Jeśli jednak ktoś nagle umarł przy nim i przez to zanieczyściłby jego poświęconą głowę, to ogoli swoją głowę w dniu swego oczyszczenia. Ogoli ją siódmego dnia,
IV Księga Mojżeszowa 6,9

Biblia Brzeska

A jesliżby z prętka a nagle umarł kto przy niem, skądby się głowa poświęcona jego splugawiła, tedy ma ogolić głowę w dzień oczyścienia swego, to jest dnia siódmego.
4 Księga Mojżeszowa 6,9

Biblia Gdańska (1632)

I gdyby kto umarł przy nim z prędka a nagle, i splugawiłby głowę poświęcenia jego, ogoli głowę swoję w dzień oczyszczenia swego; dnia siódmego ogoli ją.
4 Mojżeszowa 6,9

Biblia Gdańska (1881)

I gdyby kto umarł przy nim z prędka a nagle, i splugawiłby głowę poświęcenia jego, ogoli głowę swoję w dzień oczyszczenia swego; dnia siódmego ogoli ją.
4 Mojżeszowa 6,9

Biblia Tysiąclecia

Gdyby jednak ktoś nagle przy nim umarł, i sprowadził przez to nieczystość na jego poświęconą głowę, to on ostrzyże ją w dniu oczyszczenia: ostrzyże ją dnia siódmego.
Księga Liczb 6,9

Biblia Jakuba Wujka

A jeśliby kto umarł nagle przed nim, splugawi się głowa poświęcenia jego. Którą natychmiast ogoli onegoż dnia oczyścienia swego i zasię siódmego,
Księga Liczb 6,9

Nowa Biblia Gdańska

A gdyby ktoś przy nim nagle umarł, w jednej chwili, i zanieczyścił jego poświęconą głowę - wtedy ostrzyże swoją głowę w dniu swego oczyszczenia; ostrzyże ją dnia siódmego.
IV Księga Mojżesza 6,9

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

I gdyby ktoś nagle przy nim umarł i zanieczyścił jego poświęconą głowę, to ogoli swoją głowę w dniu swego oczyszczenia; ogoli ją siódmego dnia.
Księga Liczb 6,9

American Standard Version

And if any man die very suddenly beside him, and he defile the head of his separation; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
Księga Liczb 6,9

Clementine Vulgate

Sin autem mortuus fuerit subito quispiam coram eo, polluetur caput consecrationis ejus : quod radet illico in eadem die purgationis su, et rursum septima.
Księga Liczb 6,9

King James Version

And if any man die very suddenly by him, and he hath defiled the head of his consecration; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
Księga Liczb 6,9

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

`And when the dead dieth beside him in an instant, suddenly, and he hath defiled the head of his separation, then he hath shaved his head in the day of his cleansing; on the seventh day he doth shave it,
Księga Liczb 6,9

World English Bible

If any man die very suddenly beside him, and he defile the head of his separation; then he shall shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it.
Księga Liczb 6,9

Westminster Leningrad Codex

וְכִי־יָמוּת מֵת עָלָיו בְּפֶתַע פִּתְאֹם וְטִמֵּא רֹאשׁ נִזְרֹו וְגִלַּח רֹאשֹׁו בְּיֹום טָהֳרָתֹו בַּיֹּום הַשְּׁבִיעִי יְגַלְּחֶנּוּ׃
4 Księga Mojżeszowa 6,9
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić