Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 20,27
Biblia Warszawska
I uczynił Mojżesz tak, jak rozkazał Pan, i wstąpili na górę Hor na oczach całego zboru.IV Księga Mojżeszowa 20,27
Biblia Brzeska
A tak uczynił Mojżesz, jako mu Pan rozkazał i weszli na górę Hor, na co patrzało wszytko zgromadzenie.4 Księga Mojżeszowa 20,27
Biblia Gdańska (1632)
I uczynił Mojżesz, jako rozkazał Pan; i wstąpili na górę Hor przed oczyma wszystkiego zgromadzenia.4 Mojżeszowa 20,27
Biblia Gdańska (1881)
I uczynił Mojżesz, jako rozkazał Pan; i wstąpili na górę Hor przed oczyma wszystkiego zgromadzenia.4 Mojżeszowa 20,27
Biblia Tysiąclecia
Mojżesz postąpił według rozkazu Pana, i weszli na oczach całej społeczności na górę Hor.Księga Liczb 20,27
Biblia Jakuba Wujka
Uczynił Mojżesz, jako był PAN przykazał, i wstąpili na górę Hor przed wszystkim mnóstwem.Księga Liczb 20,27
Nowa Biblia Gdańska
Więc Mojżesz uczynił tak, jak rozkazał WIEKUISTY. Weszli na górę Hor na oczach całego zboru.IV Księga Mojżesza 20,27
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Mojżesz uczynił tak, jak PAN rozkazał; i wstąpili na górę Hor na oczach całego zgromadzenia.Księga Liczb 20,27
American Standard Version
And Moses did as Jehovah commanded: and they went up into mount Hor in the sight of all the congregation.Księga Liczb 20,27
Clementine Vulgate
Fecit Moyses ut prceperat Dominus : et ascenderunt in montem Hor coram omni multitudine.Księga Liczb 20,27
King James Version
And Moses did as the LORD commanded: and they went up into mount Hor in the sight of all the congregation.Księga Liczb 20,27
Young's Literal Translation
And Moses doth as Jehovah hath commanded, and they go up unto mount Hor before the eyes of all the company,Księga Liczb 20,27
World English Bible
Moses did as Yahweh commanded: and they went up into Mount Hor in the sight of all the congregation.Księga Liczb 20,27
Westminster Leningrad Codex
וַיַּעַשׂ מֹשֶׁה כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה וַיַּעֲלוּ אֶל־הֹר הָהָר לְעֵינֵי כָּל־הָעֵדָה׃4 Księga Mojżeszowa 20,27