Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - IV Księga Mojżeszowa 13,19
Biblia Warszawska
I jaka jest ziemia, którą on zamieszkuje, czy dobra, czy zła, i jakie są miasta, w których mieszka, czy to są obozowiska, czy warownie,IV Księga Mojżeszowa 13,19
Biblia Brzeska
I oglądajcie jaka jest ziemia, a jaki jest lud który w niej mieszka, jesliż mocny czy-li mdły, jesliż wielka abo mała liczba ich.4 Księga Mojżeszowa 13,19
Biblia Gdańska (1632)
Jaka też jest ziemia, w której mieszkają, jeźli dobra, czyli zła? i co są za miasta, w których mieszkają, jeźli w namieciech, czyli w obronnych miejscach?4 Mojżeszowa 13,19
Biblia Gdańska (1881)
I oglądajcie ziemię, jaka jest, i lud, który mieszka w niej, jeźli jest mocny, czyli mdły? jeźli ich mało, czyli wiele?4 Mojżeszowa 13,19
Biblia Tysiąclecia
Jaki jest kraj, w którym on mieszka: dobry czy zły, i jakie miasta, w których on mieszka: obronne czy bez murów?Księga Liczb 13,19
Biblia Jakuba Wujka
oglądacie ziemię, jaka jest, i lud, który jest obywatelem jej, jeśli jest mocny abo słaby, jeśli ich mała liczba czy więcej,Księga Liczb 13,19
Nowa Biblia Gdańska
I jaką jest ziemia, którą zamieszkuje - czy jest dobra, czy zła; jakie są miasta w których przebywa, czy też obozowiska, lub twierdze?IV Księga Mojżesza 13,19
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I jaka jest ziemia, w której mieszkają: czy jest dobra, czy zła. I jakie są miasta, w których mieszkają: czy to są obozowiska, czy warownie.Księga Liczb 13,19
American Standard Version
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;Księga Liczb 13,19
Clementine Vulgate
considerate terram, qualis sit : et populum qui habitator est ejus, utrum fortis sit an infirmus : si pauci numero an plures :Księga Liczb 13,19
King James Version
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;Księga Liczb 13,19
Young's Literal Translation
and what the land [is] in which it is dwelling, whether it [is] good or bad; and what [are] the cities in which it is dwelling, whether in camps or in fortresses;Księga Liczb 13,19
World English Bible
and what the land is that they dwell in, whether it is good or bad; and what cities they are that they dwell in, whether in camps, or in strongholds;Księga Liczb 13,19
Westminster Leningrad Codex
וּמָה הָאָרֶץ אֲשֶׁר־הוּא יֹשֵׁב בָּהּ הֲטֹובָה הִוא אִם־רָעָה וּמָה הֶעָרִים אֲשֶׁר־הוּא יֹושֵׁב בָּהֵנָּה הַבְּמַחֲנִים אִם בְּמִבְצָרִים׃4 Księga Mojżeszowa 13,19