Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - III Księga Mojżeszowa 26,26
Biblia Warszawska
A kiedy złamię podporę waszego chleba, dziesięć kobiet będzie piec wasz chleb w jednym piecu. Będą wam wydzielać chleb na wagę, wy zaś będziecie wprawdzie jeść, ale się nie nasycicie.III Księga Mojżeszowa 26,26
Biblia Brzeska
I tak pomoc żywności odejmę od was, iż dziesięć niewiast w jednem piecu chleb dla was piec będą, oddawając go wam pod wagą, który chociaż jeść będziecie, jednak nie będziecie nasyceni.3 Księga Mojżeszowa 26,26
Biblia Gdańska (1632)
A gdy złamię podporę chleba waszego, będą piekły dziesięć niewiast chleb wasz w piecu jednym, i będą wam oddawać chleb wasz pod wagą, i będziecie jeść, a nie najecie się.3 Mojżeszowa 26,26
Biblia Gdańska (1881)
A gdy złamię podporę chleba waszego, będą piekły dziesięć niewiast chleb wasz w piecu jednym, i będą wam oddawać chleb wasz pod wagą, i będziecie jeść, a nie najecie się.3 Mojżeszowa 26,26
Biblia Tysiąclecia
Rozbiję wam podporę chleba, tak że dziesięć kobiet będzie piec chleb w jednym piecu. Będą wam wydzielać chleb na wagę, tak że jedząc nie będziecie syci.Księga Kapłańska 26,26
Biblia Jakuba Wujka
Gdy złomię podporę chleba waszego, tak iż dziesięć niewiast zaraz w jednym piecu będą piec chleb i będą ji oddawać pod wagą, i będziecie jeść, a nie najecie się.Księga Kapłańska 26,26
Nowa Biblia Gdańska
Kiedy złamię wam podporę chleba - dziesięć niewiast w jednym piecu będzie piekło wasz chleb i dadzą wam wasz chleb na wagę; będziecie jedli, ale się nie nasycicie.III Księga Mojżesza 26,26
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A gdy złamię podporę waszego chleba, dziesięć kobiet będzie piec wasz chleb w jednym piecu i będą wam wydzielać wasz chleb na wagę; będziecie jeść, lecz się nie nasycicie.Księga Kapłańska 26,26
American Standard Version
When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.Księga Kapłańska 26,26
Clementine Vulgate
postquam confregero baculum panis vestri : ita ut decem mulieres in uno clibano coquant panes, et reddant eos ad pondus : et comedetis, et non saturabimini.Księga Kapłańska 26,26
King James Version
And when I have broken the staff of your bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver you your bread again by weight: and ye shall eat, and not be satisfied.Księga Kapłańska 26,26
Young's Literal Translation
`In My breaking to you the staff of bread, then ten women have baked your bread in one oven, and have given back your bread by weight; and ye have eaten, and are not satisfied.Księga Kapłańska 26,26
World English Bible
When I break your staff of bread, ten women shall bake your bread in one oven, and they shall deliver your bread again by weight: and you shall eat, and not be satisfied.Księga Kapłańska 26,26
Westminster Leningrad Codex
בְּשִׁבְרִי לָכֶם מַטֵּה־לֶחֶם וְאָפוּ עֶשֶׂר נָשִׁים לַחְמְכֶם בְּתַנּוּר אֶחָד וְהֵשִׁיבוּ לַחְמְכֶם בַּמִּשְׁקָל וַאֲכַלְתֶּם וְלֹא תִשְׂבָּעוּ׃ ס3 Księga Mojżeszowa 26,26