„Rzekł tedy Saul ku sługam swym, którzy stali około niego: Proszę słuchajcie synowie Jemini: Izaż wam wszytkim da syn Izaj rolę i winnicę, a poczyni was wszytki rotmistrzami i setniki?”

Biblia Brzeska: 1 Księga Samuela 22,7

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - III Księga Mojżeszowa 11,45

Biblia Warszawska

Bom Ja Pan, który was wyprowadziłem z ziemi egipskiej, aby być Bogiem waszym. Bądźcie więc świętymi, bom Ja jest święty.
III Księga Mojżeszowa 11,45

Biblia Brzeska

Abowiem Ja jest Pan, którym was wywiódł z ziemie egiptskiej, abych był Bogiem waszem, a wy iżbyście też świętemi byli, gdyżem ja jest święty.
3 Księga Mojżeszowa 11,45

Biblia Gdańska (1632)

Bom Ja jest Pan, którym was wywiódł z ziemi Egipskiej, abym wam był za Boga; przetoż bądźcie świętymi, bom Ja święty jest.
3 Mojżeszowa 11,45

Biblia Gdańska (1881)

Bom Ja jest Pan, którym was wywiódł z ziemi Egipskiej, abym wam był za Boga; przetoż bądźcie świętymi, bom Ja święty jest.
3 Mojżeszowa 11,45

Biblia Tysiąclecia

Bo Ja jestem Pan, który wyprowadził was z ziemi egipskiej, abym był waszym Bogiem. Bądźcie więc świętymi, bo Ja jestem święty!
Księga Kapłańska 11,45

Biblia Jakuba Wujka

Bom ja jest PAN, którym was wywiódł z ziemie Egipskiej, abych wam był za Boga. Świętymi będziecie, bom ja święty jest.
Księga Kapłańska 11,45

Nowa Biblia Gdańska

Ja jestem WIEKUISTY, który wyprowadził was z ziemi Micraim, abym był waszym Bogiem; zatem bądźcie świętymi, bo Ja jestem Święty.
III Księga Mojżesza 11,45

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdyż ja jestem PAN, który was wyprowadził z ziemi Egiptu, aby być waszym Bogiem. Bądźcie więc świętymi, bo ja jestem święty.
Księga Kapłańska 11,45

American Standard Version

For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
Księga Kapłańska 11,45

Clementine Vulgate

Ego enim sum Dominus, qui eduxi vos de terra gypti, ut essem vobis in Deum. Sancti eritis, quia ego sanctus sum.
Księga Kapłańska 11,45

King James Version

For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
Księga Kapłańska 11,45

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

for I [am] Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I [am] holy.
Księga Kapłańska 11,45

World English Bible

For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God: you shall therefore be holy, for I am holy.
Księga Kapłańska 11,45

Westminster Leningrad Codex

כִּי ׀ אֲנִי יְהוָה הַמַּעֲלֶה אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיֹת לָכֶם לֵאלֹהִים וִהְיִיתֶם קְדֹשִׁים כִּי קָדֹושׁ אָנִי׃
3 Księga Mojżeszowa 11,45
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić