„Podniózszy tedy głos, zasię jęły płakać. Orfa pocałowała świekrę i wróciła się, Rut została przy świekrze swej.”

Biblia Jakuba Wujka: Księga Rut 1,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - Drugi list św. Pawła do Koryntian 3,8

Biblia Warszawska

Czy nie daleko więcej chwały mieć będzie służba ducha?
Drugi list św. Pawła do Koryntian 3,8

Biblia Brzeska

Jakoż nie daleko więcej posługa Ducha będzie chwalebna?
2 List św. Pawła do Koryntian 3,8

Biblia Gdańska (1632)

Jakoż daleko więcej usługiwanie Ducha nie ma być chwalebne?
2 Koryntów 3,8

Biblia Gdańska (1881)

Jakoż daleko więcej usługiwanie Ducha nie ma być chwalebne?
2 Koryntów 3,8

Biblia Tysiąclecia

to o ileż bardziej pełne chwały będzie posługiwanie Ducha!
2 List do Koryntian 3,8

Biblia Jakuba Wujka

jakoż nie więcej posługowanie ducha w chwale będzie?
2 List do Koryntian 3,8

Nowa Biblia Gdańska

Czyż nie będzie bardziej w chwale służba Ducha?
Drugi list do Koryntian 3,8

Biblia Przekład Toruński

To czyż nie bardziej służba ducha będzie w chwale?
2 List do Koryntian 3,8

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To o ileż bardziej pełne chwały nie miałoby być posługiwanie Ducha?
II List do Koryntian 3,8

American Standard Version

how shall not rather the ministration of the spirit be with glory?
2 List do Koryntian 3,8

Clementine Vulgate

quomodo non magis ministratio Spiritus erit in gloria ?
2 List do Koryntian 3,8

King James Version

How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
2 List do Koryntian 3,8

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

πως ουχι μαλλον η διακονια του πνευματος εσται εν δοξη
2 List do Koryntian 3,8

Young's Literal Translation

how shall the ministration of the Spirit not be more in glory?
2 List do Koryntian 3,8

World English Bible

won't rather service of the spirit be rather with more glory?
2 List do Koryntian 3,8

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić