„Albowiem kto takiemu mówi: Witaj! jest uczestnikiem jego złych czynów.”

Biblia Przekład Toruński: 2 List Jana 1,11

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 4,3

Biblia Warszawska

Później zaś Beerotczycy wywędrowali do Gittaim i tam zostali jako obcy przybysze aż do dnia dzisiejszego.
II Księga Samuela 4,3

Biblia Brzeska

Uciekli tedy Berotytowie do Getaim i mieszkali tam, jako goście aż do onego czasu.
2 Księga Samuela 4,3

Biblia Gdańska (1632)

Uciekli tedy Berotczykowie do Gietaim, i byli tam przychodniami aż do onego dnia.
2 Samuelowa 4,3

Biblia Gdańska (1881)

Uciekli tedy Berotczykowie do Gietaim, i byli tam przychodniami aż do onego dnia.
2 Samuelowa 4,3

Biblia Tysiąclecia

Mieszkańcy Beerot uciekli do Gittaim i zostali tam osadnikami aż po dzień dzisiejszy.
2 Księga Samuela 4,3

Biblia Jakuba Wujka

I uciekli Berotczycy do Getaim, i byli tam przychodniami aż do onego czasu.
2 Księga Samuela 4,3

Nowa Biblia Gdańska

Jednak Beerodczycy schronili się do Gittaim i tam się osiedlili, aż po dzisiejszy dzień.
2 Księga Samuela 4,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Bo Beerotczycy uciekli do Gittaim i byli tam przybyszami, i są nimi aż do dziś.
II Księga Samuela 4,3

American Standard Version

and the Beerothites fled to Gittaim, and have been sojourners there until this day).
2 Księga Samuela 4,3

Clementine Vulgate

Et fugerunt Berothit in Gethaim, fueruntque ibi adven usque ad tempus illud.
2 Księga Samuela 4,3

King James Version

And the Beerothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.)
2 Księga Samuela 4,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the Beerothites flee to Gittaim, and are there sojourners unto this day.
2 Księga Samuela 4,3

World English Bible

and the Beerothites fled to Gittaim, and have been sojourners there until this day).
2 Księga Samuela 4,3

Westminster Leningrad Codex

וַיִּבְרְחוּ הַבְּאֵרֹתִים גִּתָּיְמָה וַיִּהְיוּ־שָׁם גָּרִים עַד הַיֹּום הַזֶּה׃ ס
2 Księga Samuela 4,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić