„Ale może być użyty do wszelkiej potrzeby łój padliny i łój rozszarpanego; jednak jeść - jadać go nie będziecie.”

Nowa Biblia Gdańska: III Księga Mojżesza 7,24

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 24,7

Biblia Warszawska

Potem doszli do twierdzy Tyr i do wszystkich grodów Chiwwijczyków i Kananejczyków, skąd pociągnęli do południowej Judei aż do Beer-Szeby.
II Księga Samuela 24,7

Biblia Brzeska

Potym przyszli do murów tyrskich i do wszytkich miast hewejskich i chananejskich. Skąd potym przyszli ku południu Judy do Beerseba.
2 Księga Samuela 24,7

Biblia Gdańska (1632)

Potem przyszli ku twierdzy Tyrskiej, i do wszystkich miast Hewejskich i Chananejskich, skąd wyszli na południe Judy do Beerseba.
2 Samuelowa 24,7

Biblia Gdańska (1881)

Potem przyszli ku twierdzy Tyrskiej, i do wszystkich miast Hewejskich i Chananejskich, skąd wyszli na południe Judy do Beerseba.
2 Samuelowa 24,7

Biblia Tysiąclecia

Udali się potem do twierdzy Tyru, a później do wszystkich miast Chiwwitów i Kananejczyków. Potem skierowali się do Negebu judzkiego i do Beer-Szeby.
2 Księga Samuela 24,7

Biblia Jakuba Wujka

przeszli blisko murów Tyru i wszytkę ziemie Hetejczyka i Chananejczyka i przyszli ku południu Judy do Bersabee:
2 Księga Samuela 24,7

Nowa Biblia Gdańska

Potem przybyli do twierdzy Coru oraz do wszystkich miast Chiwitów i Kanaanejczyków. Stąd pociągnęli do południowej krainy Judy, do Beer-Szeby.
2 Księga Samuela 24,7

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Później przyszli do twierdzy Tyru i do wszystkich miast Chiwwitów i Kananejczyków, skąd udali się na południe Judy aż do Beer-Szeby.
II Księga Samuela 24,7

American Standard Version

and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beer-sheba.
2 Księga Samuela 24,7

Clementine Vulgate

transierunt prope mnia Tyri, et omnem terram Hevi et Chanani, veneruntque ad meridiem Juda in Bersabee :
2 Księga Samuela 24,7

King James Version

And came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites: and they went out to the south of Judah, even to Beersheba.
2 Księga Samuela 24,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and they come in to the fortress of Tyre, and all the cities of the Hivite, and of the Canaanite, and go out unto the south of Judah, to Beer-Sheba.
2 Księga Samuela 24,7

World English Bible

and came to the stronghold of Tyre, and to all the cities of the Hivites, and of the Canaanites; and they went out to the south of Judah, at Beersheba.
2 Księga Samuela 24,7

Westminster Leningrad Codex

וַיָּבֹאוּ מִבְצַר־צֹר וְכָל־עָרֵי הַחִוִּי וְהַכְּנַעֲנִי וַיֵּצְאוּ אֶל־נֶגֶב יְהוּדָה בְּאֵר שָׁבַע׃
2 Księga Samuela 24,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić