„Ale mężowie oni, którzy z niem chodzili rzekli: Nie możem wtargnąć miedzy taki lud, bo są mocniejszy niżli my.”

Biblia Brzeska: 4 Księga Mojżeszowa 13,32

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 24,11

Biblia Warszawska

A gdy Dawid wstał rano, takie słowo Pańskie doszło proroka Gada, jasnowidza Dawidowego:
II Księga Samuela 24,11

Biblia Brzeska

A gdy Dawid wstał rano, mówił Pan do Gad proroka, co był zwykł Dawidowi prorokować rozkazując jemu:
2 Księga Samuela 24,11

Biblia Gdańska (1632)

A gdy wstał Dawid rano, oto słowo Pańskie stało się do Gada proroka, Widzącego Dawidowego, mówiąc:
2 Samuelowa 24,11

Biblia Gdańska (1881)

A gdy wstał Dawid rano, oto słowo Pańskie stało się do Gada proroka, Widzącego Dawidowego, mówiąc:
2 Samuelowa 24,11

Biblia Tysiąclecia

Gdy Dawid wstał nazajutrz rano, słowo Pańskie następującej treści zostało skierowane do proroka Gada, "Widzącego" Dawidowego: Idź i oświadcz Dawidowi:
2 Księga Samuela 24,11

Biblia Jakuba Wujka

Wstał tedy Dawid rano, a mowa PANSKA zstała się do Gad, proroka i widzącego Dawidowego, mówiąc:
2 Księga Samuela 24,11

Nowa Biblia Gdańska

A kiedy Dawid wstał z rana, wtedy Gada, proroka, widzącego przy Dawidzie, doszło słowo WIEKUISTEGO, jak następuje:
2 Księga Samuela 24,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A gdy Dawid wstał rano, oto słowo PANA doszło do proroka Gada, widzącego Dawida:
II Księga Samuela 24,11

American Standard Version

And when David rose up in the morning, the word of Jehovah came unto the prophet Gad, David`s seer, saying,
2 Księga Samuela 24,11

Clementine Vulgate

Surrexit itaque David mane, et sermo Domini factus est ad Gad prophetam et videntem David, dicens :
2 Księga Samuela 24,11

King James Version

For when David was up in the morning, the word of the LORD came unto the prophet Gad, David's seer, saying,
2 Księga Samuela 24,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And David riseth in the morning, and the word of Jehovah hath been unto Gad the prophet, seer of David, saying,
2 Księga Samuela 24,11

World English Bible

When David rose up in the morning, the word of Yahweh came to the prophet Gad, David's seer, saying,
2 Księga Samuela 24,11

Westminster Leningrad Codex

וַיָּקָם דָּוִד בַּבֹּקֶר פ וּדְבַר־יְהוָה הָיָה אֶל־גָּד הַנָּבִיא חֹזֵה דָוִד לֵאמֹר׃
2 Księga Samuela 24,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić