„Aleć nasza rzeczpospolita jest w niebiesiech, skąd też zbawiciela oczekujemy, Pana Jezusa Chrystusa.”

Biblia Gdańska (1881): Filipensów 3,20

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Samuela 22,19

Biblia Warszawska

Napadli na mnie w dniu niedoli mojej, Ale Pan stał się podporą moją.
II Księga Samuela 22,19

Biblia Brzeska

Zbieżeli się w dzień utrapienia mego, ale Pan był podparciem moim.
2 Księga Samuela 22,19

Biblia Gdańska (1632)

Uprzedzili mię w dzień utrapienia mego; ale Pan był podporą moją.
2 Samuelowa 22,19

Biblia Gdańska (1881)

Uprzedzili mię w dzień utrapienia mego; ale Pan był podporą moją.
2 Samuelowa 22,19

Biblia Tysiąclecia

Napadają na mnie w dzień dla mnie złowrogi, lecz Pan jest dla mnie obroną.
2 Księga Samuela 22,19

Biblia Jakuba Wujka

Uprzedził mię w dzień utrapienia mego i stał się PAN twierdzą moją.
2 Księga Samuela 22,19

Nowa Biblia Gdańska

Napadli na mnie w dniu mojego nieszczęścia, ale WIEKUISTY stał się moją podporą.
2 Księga Samuela 22,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zaskoczyli mnie w dniu mego utrapienia, lecz PAN był moją podporą.
II Księga Samuela 22,19

American Standard Version

They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
2 Księga Samuela 22,19

Clementine Vulgate

Prvenit me in die afflictionis me,et factus est Dominus firmamentum meum.
2 Księga Samuela 22,19

King James Version

They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
2 Księga Samuela 22,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

They are before me in a day of my calamity, And Jehovah is my support,
2 Księga Samuela 22,19

World English Bible

They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
2 Księga Samuela 22,19

Westminster Leningrad Codex

יְקַדְּמֻנִי בְּיֹום אֵידִי וַיְהִי יְהוָה מִשְׁעָן לִי׃
2 Księga Samuela 22,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić