„A Jan mu nie dopuszczał, mówiąc: Ja mam być ochrzczon od ciebie, a ty idziesz do mnie?”

Biblia Jakuba Wujka: Ewangelia wg św. Mateusza 3,14

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 36,19

Biblia Warszawska

Zrobił też nakrycie na namiot ze skór baranich barwionych na czerwono i nakrycie ze skór borsuczych na wierzch.
II Księga Mojżeszowa 36,19

Biblia Brzeska

Do tego namiotu uczynił dwoisty wierzch spodni z skór skopowych czerwono farbowanych, a wierzchni z skór borsukowych.
2 Księga Mojżeszowa 36,19

Biblia Gdańska (1632)

Nad to uczynił przykrycie na namiot z skór baranich czerwono farbowanych, i przykrycie z skór borsukowych na wierzch.
2 Mojżeszowa 36,19

Biblia Gdańska (1881)

Nad to uczynił przykrycie na namiot z skór baranich czerwono farbowanych, i przykrycie z skór borsukowych na wierzch.
2 Mojżeszowa 36,19

Biblia Tysiąclecia

Oprócz tego uczyniono nakrycie na namiot ze skór baranich barwionych na czerwono i wreszcie nakrycie na wierzch ze skór delfinów.
Księga Wyjścia 36,19

Biblia Jakuba Wujka

Uczynił i przykrycie przybytku z skór baranich czerwono farbowanych, i drugie z wierzchu przykrycie z skór fiołkowej maści.
Księga Wyjścia 36,19

Nowa Biblia Gdańska

A z czerwono barwionych skór baranich zrobił pokrowiec na namiot, zaś na wierzch przykrycie ze skór borsuczych.
II Księga Mojżesza 36,19

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Zrobili ponadto przykrycie na namiot ze skór baranich czerwono farbowanych i przykrycie ze skór borsuczych na wierzch.
Księga Wyjścia 36,19

American Standard Version

And he made a covering for the tent of rams` skins dyed red, and a covering of sealskins above.
Księga Wyjścia 36,19

Clementine Vulgate

Fecit et opertorium tabernaculi de pellibus arietum rubricatis : aliudque desuper velamentum de pellibus janthinis.
Księga Wyjścia 36,19

King James Version

And he made a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering of badgers' skins above that.
Księga Wyjścia 36,19

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and he maketh a covering for the tent of rams` skins made red, and a covering of badgers` skins above.
Księga Wyjścia 36,19

World English Bible

He made a covering for the tent of rams` skins dyed red, and a covering of sea cow hides above.
Księga Wyjścia 36,19

Westminster Leningrad Codex

וַיַּעַשׂ מִכְסֶה לָאֹהֶל עֹרֹת אֵלִים מְאָדָּמִים וּמִכְסֵה עֹרֹת תְּחָשִׁים מִלְמָעְלָה׃ ס
2 Księga Mojżeszowa 36,19
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić