Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 32,34
Biblia Warszawska
Teraz zaś idź, prowadź ten lud, dokąd ci kazałem; oto anioł mój pójdzie przed tobą. W dniu nawiedzenia mojego nawiedzę ich za ich grzech.II Księga Mojżeszowa 32,34
Biblia Brzeska
A tak odejdź teraz i wiedź tam lud, gdzie ja tobie każę, a anioł mój pójdzie przed tobą, a gdy przyjdzie dzień pomsty mojej, ja się grzechu ich pomszczę nad niemi.2 Księga Mojżeszowa 32,34
Biblia Gdańska (1632)
A teraz idź, prowadź ten lud, gdziem ci rozkazał. Oto, Anioł mój pójdzie przed tobą; ale w dzień nawiedzenia mego nawiedzę też i na nich ten grzech ich.2 Mojżeszowa 32,34
Biblia Gdańska (1881)
A teraz idź, prowadź ten lud, gdziem ci rozkazał. Oto, Anioł mój pójdzie przed tobą; ale w dzień nawiedzenia mego nawiedzę też i na nich ten grzech ich.2 Mojżeszowa 32,34
Biblia Tysiąclecia
Idź teraz i prowadź ten lud, gdzie ci rozkazałem, a mój anioł pójdzie przed tobą. A w dniu mojej kary ukarzę ich za ich grzech.Księga Wyjścia 32,34
Biblia Jakuba Wujka
ale ty idź a prowadź ten lud, gdziem ci powiedział: Anjoł mój pójdzie przed tobą, a ja w dzień pomsty nawiedzę i ten grzech ich.Księga Wyjścia 32,34
Nowa Biblia Gdańska
Zaś teraz idź, prowadź ten lud tam, dokąd ci mówiłem. Oto Mój anioł idzie przed tobą. Ale w dzień Mojego rozrachunku - rozliczę się z nimi za ich grzech.II Księga Mojżesza 32,34
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Idź teraz, prowadź ten lud, gdzie ci rozkazałem. Oto mój Anioł pójdzie przed tobą. Ale w dniu mego nawiedzenia ich też nawiedzę za ich grzech.Księga Wyjścia 32,34
American Standard Version
And now go, lead the people unto [the place] of which I have spoken unto thee: behold, mine angel shall go before thee; nevertheless in the day when I visit, I will visit their sin upon them.Księga Wyjścia 32,34
Clementine Vulgate
tu autem vade, et duc populum istum quo locutus sum tibi : angelus meus prcedet te. Ego autem in die ultionis visitabo et hoc peccatum eorum.Księga Wyjścia 32,34
King James Version
Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them.Księga Wyjścia 32,34
Young's Literal Translation
and now, go, lead the people whithersoever I have spoken to thee of; lo, My messenger goeth before thee, and in the day of my charging -- then I have charged upon them their sin.`Księga Wyjścia 32,34
World English Bible
Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."Księga Wyjścia 32,34
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה לֵךְ ׀ נְחֵה אֶת־הָעָם אֶל אֲשֶׁר־דִּבַּרְתִּי לָךְ הִנֵּה מַלְאָכִי יֵלֵךְ לְפָנֶיךָ וּבְיֹום פָּקְדִי וּפָקַדְתִּי עֲלֵיהֶם חַטָּאתָם׃2 Księga Mojżeszowa 32,34