Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 26,26
Biblia Warszawska
Zrobisz też poprzeczki z drzewa akacjowego: pięć do desek jednej ściany przybytkuII Księga Mojżeszowa 26,26
Biblia Brzeska
Uczynisz też drążki z drzewa sytym, pięć do jednej strony deszczek przybytku.2 Księga Mojżeszowa 26,26
Biblia Gdańska (1632)
Uczynisz też drągi z drzewa sytym; pięć ich będzie do desek jednej strony przybytku.2 Mojżeszowa 26,26
Biblia Gdańska (1881)
Uczynisz też drągi z drzewa sytym; pięć ich będzie do desek jednej strony przybytku.2 Mojżeszowa 26,26
Biblia Tysiąclecia
I zrobisz poprzeczki do powiązania desek z drzewa akacjowego, pięć dla desek jednej strony przybytkuKsięga Wyjścia 26,26
Biblia Jakuba Wujka
Uczynisz i drążki z drzewa setim, pięć na zatrzymanie deszczek po jednym boku przybytku,Księga Wyjścia 26,26
Nowa Biblia Gdańska
Z drzewa akacjowego zrobisz także poprzeczki - pięć do bali jednej strony Przybytku,II Księga Mojżesza 26,26
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Uczynisz też drążki z drewna akacjowego: będzie ich pięć do desek jednej strony przybytku;Księga Wyjścia 26,26
American Standard Version
And thou shalt make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,Księga Wyjścia 26,26
Clementine Vulgate
Facies et vectes de lignis setim quinque ad continendas tabulas in uno latere tabernaculi,Księga Wyjścia 26,26
King James Version
And thou shalt make bars of shittim wood; five for the boards of the one side of the tabernacle,Księga Wyjścia 26,26
Young's Literal Translation
`And thou hast made bars of shittim wood: five for the boards of the one side of the tabernacle,Księga Wyjścia 26,26
World English Bible
"You shall make bars of acacia wood: five for the boards of the one side of the tent,Księga Wyjścia 26,26
Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂיתָ בְרִיחִם עֲצֵי שִׁטִּים חֲמִשָּׁה לְקַרְשֵׁי צֶלַע־הַמִּשְׁכָּן הָאֶחָד׃2 Księga Mojżeszowa 26,26