„Przeznaczonego do tego przed założeniem świata, a objawionego w czasach ostatecznych ze względu na was.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: I List Piotra 1,20

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 18,24

Biblia Warszawska

Mojżesz usłuchał głosu teścia swojego i uczynił wszystko, co ten powiedział.
II Księga Mojżeszowa 18,24

Biblia Brzeska

Tedy Mojżesz naśladując rady świekra swego, uczynił tak wszytko, jako mu on powiedział.
2 Księga Mojżeszowa 18,24

Biblia Gdańska (1632)

I usłuchał Mojżesz rady świekra swojego, a uczynił wszystko, jako mu powiedział.
2 Mojżeszowa 18,24

Biblia Gdańska (1881)

I usłuchał Mojżesz rady świekra swojego, a uczynił wszystko, jako mu powiedział.
2 Mojżeszowa 18,24

Biblia Tysiąclecia

Mojżesz usłuchał rady swego teścia i uczynił wszystko, co mu powiedział.
Księga Wyjścia 18,24

Biblia Jakuba Wujka

Co usłyszawszy Mojżesz, uczynił wszytko, co mu był podał.
Księga Wyjścia 18,24

Nowa Biblia Gdańska

Więc Mojżesz usłuchał głosu swojego teścia i spełnił wszystko, co powiedział.
II Księga Mojżesza 18,24

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Mojżesz usłuchał więc rady swego teścia i uczynił wszystko, jak mu powiedział.
Księga Wyjścia 18,24

American Standard Version

So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
Księga Wyjścia 18,24

Clementine Vulgate

Quibus auditis, Moyses fecit omnia qu ille suggesserat.
Księga Wyjścia 18,24

King James Version

So Moses hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said.
Księga Wyjścia 18,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Moses hearkeneth to the voice of his father-in-law, and doth all that he said,
Księga Wyjścia 18,24

World English Bible

So Moses listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
Księga Wyjścia 18,24

Westminster Leningrad Codex

וַיִּשְׁמַע מֹשֶׁה לְקֹול חֹתְנֹו וַיַּעַשׂ כֹּל אֲשֶׁר אָמָר׃
2 Księga Mojżeszowa 18,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić