Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Mojżeszowa 12,35
Biblia Warszawska
I synowie izraelscy uczynili tak, jak kazał Mojżesz, i pożyczyli od Egipcjan srebrne i złote przedmioty oraz szaty.II Księga Mojżeszowa 12,35
Biblia Brzeska
A uczynili tak Izraelczycy, jako im rozkazał Mojżesz i napożyczali u Egiptcjanów klenotów złotych i śrebrnych i szat.2 Księga Mojżeszowa 12,35
Biblia Gdańska (1632)
Tedy synowie Izraelscy uczynili według rozkazania Mojżeszowego, i wypożyczali u Egipczan naczynia srebrnego, i naczynia złotego, i szat.2 Mojżeszowa 12,35
Biblia Gdańska (1881)
Tedy synowie Izraelscy uczynili według rozkazania Mojżeszowego, i wypożyczali u Egipczan naczynia srebrnego, i naczynia złotego, i szat.2 Mojżeszowa 12,35
Biblia Tysiąclecia
Synowie Izraela uczynili według tego, jak im nakazał Mojżesz, i wypożyczali od Egipcjan przedmioty srebrne i złote oraz szaty.Księga Wyjścia 12,35
Biblia Jakuba Wujka
I uczynili synowie Izraelscy, jako był przykazał Mojżesz, i prosili u Egipcjanów naczynia srebrnego i złotego, i szat barzo wiele.Księga Wyjścia 12,35
Nowa Biblia Gdańska
Nadto synowie Israela uczynili według słowa Mojżesza i uprosili u Micrejczyków srebrne naczynia, złote naczynia oraz szaty.II Księga Mojżesza 12,35
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Synowie Izraela postąpili według nakazu Mojżesza i pożyczyli od Egipcjan srebrne i złote przedmioty oraz szaty.Księga Wyjścia 12,35
American Standard Version
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment.Księga Wyjścia 12,35
Clementine Vulgate
Feceruntque filii Isral sicut prceperat Moyses : et petierunt ab gyptiis vasa argentea et aurea, vestemque plurimam.Księga Wyjścia 12,35
King James Version
And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:Księga Wyjścia 12,35
Young's Literal Translation
And the sons of Israel have done according to the word of Moses, and they ask from the Egyptians vessels of silver and vessels of gold, and garments;Księga Wyjścia 12,35
World English Bible
The children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.Księga Wyjścia 12,35
Westminster Leningrad Codex
וּבְנֵי־יִשְׂרָאֵל עָשׂוּ כִּדְבַר מֹשֶׁה וַיִּשְׁאֲלוּ מִמִּצְרַיִם כְּלֵי־כֶסֶף וּכְלֵי זָהָב וּשְׂמָלֹת׃2 Księga Mojżeszowa 12,35