„Ojcowie nasi jedli mannę na puszczy, jako jest napisano: Chleb z nieba dał im ku jedzeniu.”

Biblia Gdańska: Jana 6,31

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Kronik 19,1

Biblia Warszawska

Gdy Jehoszafat, król judzki, powrócił cało do swego domu do Jeruzalemu,
II Księga Kronik 19,1

Biblia Brzeska

Tedy Jozafat, król judzki, wrócił się w pokoju ku domowi swemu do Jeruzalem.
2 Księga Kronik 19,1

Biblia Gdańska

A gdy się wracał Jozafat, król Judzki, do domu swego w pokoju, do Jeruzalemu,
2 Kronik 19,1

Biblia Tysiąclecia

Król judzki, Jozafat, zdrów i cały wracał do Jerozolimy, do domu.
2 Księga Kronik 19,1

Biblia Jakuba Wujka

A Jozafat, król Judzki, wrócił się w pokoju do domu swego do Jeruzalem.
2 Księga Kronik 19,1

Nowa Biblia Gdańska

A gdy Jozafat, król Judy, wracał w zdrowiu do swego domu, do Jeruszalaim,
2 Kronik 19,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A Jehoszafat, król Judy, wrócił do swojego domu w pokoju, do Jerozolimy.
II Księga Kronik 19,1

American Standard Version

And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.
2 Księga Kronik 19,1

Clementine Vulgate

Reversus est autem Josaphat rex Juda in domum suam pacifice in Jerusalem.
2 Księga Kronik 19,1

King James Version

And Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.
2 Księga Kronik 19,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Jehoshaphat king of Judah turneth back unto his house in peace to Jerusalem,
2 Księga Kronik 19,1

World English Bible

Jehoshaphat the king of Judah returned to his house in peace to Jerusalem.
2 Księga Kronik 19,1

Westminster Leningrad Codex

וַיָּשָׁב יְהֹושָׁפָט מֶלֶךְ־יְהוּדָה אֶל־בֵּיתֹו בְּשָׁלֹום לִירוּשָׁלִָם׃
2 Księga Kronik 19,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić