Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 4,36
Biblia Warszawska
Wtedy on przywołał Gehaziego i rzekł do niego: Zawołaj tę Szunamitkę. A gdy ją przywołał i ona przyszła do niego, rzekł: Zabierz swego syna.II Księga Królewska 4,36
Biblia Brzeska
Zawołał potym Gezy i rzekł: Przyzów tu onej Sunamitki. I przyzwał jej, a ona przyszła. A on rzekł: Weźmi syna twego.2 Księga Królewska 4,36
Biblia Gdańska (1632)
Tedy zawołał Giezego, i rzekł: Zawołaj tej Sunamitki. I zawołał jej, i przyszła do niego, i rzekł: Weźmij syna twego,2 Królewska 4,36
Biblia Gdańska (1881)
Tedy zawołał Giezego, i rzekł: Zawołaj tej Sunamitki. I zawołał jej, i przyszła do niego, i rzekł: Weźmij syna twego,2 Królewska 4,36
Biblia Tysiąclecia
On zaś zawołał Gechaziego, mówiąc: Zawołaj tę Szunemitkę! Kiedy ją zawołał, a przyszła do niego, powiedział: Zabierz twojego syna!2 Księga Królewska 4,36
Biblia Jakuba Wujka
A on zawoławszy Giezego, rzekł mu: Zawołaj tej Sunamitki. Która wezwana, weszła do niego. Który rzekł: Weźmi syna swego.2 Księga Królewska 4,36
Nowa Biblia Gdańska
Więc wezwał Giechazego i powiedział: Zawołaj tą Sunamitkę. Zatem ją zawołał, a gdy do niego przyszła, powiedział: Zabierz twojego syna.2 Księga Królów 4,36
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wówczas zawołał Gehaziego i powiedział: Zawołaj Szunamitkę. Zawołał ją, a gdy przyszła do niego, powiedział: Zabierz swego syna.II Księga Królewska 4,36
American Standard Version
And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.2 Księga Królewska 4,36
Clementine Vulgate
At ille vocavit Giezi, et dixit ei : Voca Sunamitidem hanc. Quæ vocata, ingressa est ad eum. Qui ait : Tolle filium tuum.2 Księga Królewska 4,36
King James Version
And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.2 Księga Królewska 4,36
Young's Literal Translation
And he calleth unto Gehazi, and saith, `Call unto this Shunammite;` and he calleth her, and she cometh in unto him, and he saith, `Lift up thy son.`2 Księga Królewska 4,36
World English Bible
He called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. When she was come in to him, he said, Take up your son.2 Księga Królewska 4,36
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָא אֶל־גֵּיחֲזִי וַיֹּאמֶר קְרָא אֶל־הַשֻּׁנַמִּית הַזֹּאת וַיִּקְרָאֶהָ וַתָּבֹוא אֵלָיו וַיֹּאמֶר שְׂאִי בְנֵךְ׃2 Księga Królewska 4,36