„Przeminęło żniwo, lato się skończyło, a my nie jesteśmy wybawieni.”

Biblia Brzeska: Księga Jeremiasza 8,20

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - II Księga Królewska 4,36

Biblia Warszawska

Wtedy on przywołał Gehaziego i rzekł do niego: Zawołaj tę Szunamitkę. A gdy ją przywołał i ona przyszła do niego, rzekł: Zabierz swego syna.
II Księga Królewska 4,36

Biblia Brzeska

Zawołał potym Gezy i rzekł: Przyzów tu onej Sunamitki. I przyzwał jej, a ona przyszła. A on rzekł: Weźmi syna twego.
2 Księga Królewska 4,36

Biblia Gdańska (1632)

Tedy zawołał Giezego, i rzekł: Zawołaj tej Sunamitki. I zawołał jej, i przyszła do niego, i rzekł: Weźmij syna twego,
2 Królewska 4,36

Biblia Gdańska (1881)

Tedy zawołał Giezego, i rzekł: Zawołaj tej Sunamitki. I zawołał jej, i przyszła do niego, i rzekł: Weźmij syna twego,
2 Królewska 4,36

Biblia Tysiąclecia

On zaś zawołał Gechaziego, mówiąc: Zawołaj tę Szunemitkę! Kiedy ją zawołał, a przyszła do niego, powiedział: Zabierz twojego syna!
2 Księga Królewska 4,36

Biblia Jakuba Wujka

A on zawoławszy Giezego, rzekł mu: Zawołaj tej Sunamitki. Która wezwana, weszła do niego. Który rzekł: Weźmi syna swego.
2 Księga Królewska 4,36

Nowa Biblia Gdańska

Więc wezwał Giechazego i powiedział: Zawołaj tą Sunamitkę. Zatem ją zawołał, a gdy do niego przyszła, powiedział: Zabierz twojego syna.
2 Księga Królów 4,36

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Wówczas zawołał Gehaziego i powiedział: Zawołaj Szunamitkę. Zawołał ją, a gdy przyszła do niego, powiedział: Zabierz swego syna.
II Księga Królewska 4,36

American Standard Version

And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.
2 Księga Królewska 4,36

Clementine Vulgate

At ille vocavit Giezi, et dixit ei : Voca Sunamitidem hanc. Quæ vocata, ingressa est ad eum. Qui ait : Tolle filium tuum.
2 Księga Królewska 4,36

King James Version

And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.
2 Księga Królewska 4,36

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he calleth unto Gehazi, and saith, `Call unto this Shunammite;` and he calleth her, and she cometh in unto him, and he saith, `Lift up thy son.`
2 Księga Królewska 4,36

World English Bible

He called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. When she was come in to him, he said, Take up your son.
2 Księga Królewska 4,36

Westminster Leningrad Codex

וַיִּקְרָא אֶל־גֵּיחֲזִי וַיֹּאמֶר קְרָא אֶל־הַשֻּׁנַמִּית הַזֹּאת וַיִּקְרָאֶהָ וַתָּבֹוא אֵלָיו וַיֹּאמֶר שְׂאִי בְנֵךְ׃
2 Księga Królewska 4,36
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić