„Zwłaszcza iż krótsze będzie łoże, niżby się kto mógł rozciągnąć, i nakrycie wąskie, choćby się skurczył.”

Biblia Gdańska: Izajasz 28,20

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - 1 List św. Pawła do Tesaloniczan 5,1

Biblia Warszawska

A o czasach i porach, bracia, nie ma potrzeby do was pisać.
1 List św. Pawła do Tesaloniczan 5,1

Biblia Brzeska

Zatym co się tycze czasów i chwil zamierzonych, bracia! Nie potrzebujecie, abym wam pisał.
1 List św. Pawła do Tesaloniczan 5,1

Biblia Gdańska

A o czasach i o chwilach, bracia! nie potrzebujecie, aby wam pisano.
1 Tesalonicensów 5,1

Biblia Tysiąclecia

Nie potrzeba wam, bracia, pisać o czasach i chwilach.
1 List do Tesaloniczan 5,1

Biblia Jakuba Wujka

A o czasiech i o chwilach, bracia, nie potrzebujecie, abyśmy wam pisali.
1 List do Tesaloniczan 5,1

Nowa Biblia Gdańska

A odnośnie czasów oraz stosownych pór, bracia, nie ma potrzeby wam pisać.
Pierwszy list do Tesaloniczan 5,1

Biblia Przekład Toruński

Natomiast o czasach i porach, bracia, nie ma potrzeby wam pisać.
1 List do Tesaloniczan 5,1

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

A o czasach i porach, bracia, nie potrzebujecie, aby wam pisano.
I List do Tesaloniczan 5,1

American Standard Version

But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that aught be written unto you.
1 List do Tesaloniczan 5,1

Clementine Vulgate

De temporibus autem, et momentis, fratres, non indigetis ut scribamus vobis.
1 List do Tesaloniczan 5,1

King James Version

But of the times and the seasons, brethren, ye have no need that I write unto you.
1 List do Tesaloniczan 5,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

περι δε των χρονων και των καιρων αδελφοι ου χρειαν εχετε υμιν γραφεσθαι
1 List do Tesaloniczan 5,1

Young's Literal Translation

And concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need of my writing to you,
1 List do Tesaloniczan 5,1

World English Bible

But concerning the times and the seasons, brothers, you have no need that anything be written to you.
1 List do Tesaloniczan 5,1

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić