„Szymonie, Szymonie, oto szatan domagał się, żeby was przesiać jak pszenicę;”

Biblia Tysiąclecia: Ewangelia wg św. Łukasza 22,31

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 7,1

Biblia Warszawska

I rzekł Pan do Noego: Wejdź do arki ty i cały dom twój, bo widziałem, że jesteś sprawiedliwy przede mną w tym pokoleniu.
I Księga Mojżeszowa 7,1

Biblia Brzeska

Rzekł tedy Pan do Noego: Wnidź ty i ze wszytkim domem twym do archy, abowiemem cię widział sprawiedliwym przed sobą czasu tego.
1 Księga Mojżeszowa 7,1

Biblia Gdańska (1632)

I rzekł Pan do Noego: Wnijdź ty i wszystek dom twój do korabia; bom cię widział sprawiedliwym przed obliczem mojem w narodzie tym.
1 Mojżeszowa 7,1

Biblia Gdańska (1881)

I rzekł Pan do Noego: Wnijdź ty i wszystek dom twój do korabia; bom cię widział sprawiedliwym przed obliczem mojem w narodzie tym.
1 Mojżeszowa 7,1

Biblia Tysiąclecia

A potem Pan rzekł do Noego: Wejdź wraz z całą twą rodziną do arki, bo przekonałem się, że tylko ty jesteś wobec mnie prawy wśród tego pokolenia.
Księga Rodzaju 7,1

Biblia Jakuba Wujka

I rzekł Pan do niego: Wnidź ty i wszystek dom twój do korabia: bom ciebie widział sprawiedliwym przed sobą w narodzie tym.
Księga Rodzaju 7,1

Nowa Biblia Gdańska

I BÓG powiedział do Noacha: Wejdź do arki, ty i cały twój dom, bo upatrzyłem ciebie jako sprawiedliwego przede Mną w tym wieku.
I Księga Mojżesza 7,1

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem PAN powiedział do Noego: Wejdź ty wraz z całym twoim domem do arki, gdyż widziałem cię, że jesteś sprawiedliwy przede mną w tym pokoleniu.
Księga Rodzaju 7,1

American Standard Version

And Jehovah said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Księga Rodzaju 7,1

Clementine Vulgate

Dixitque Dominus ad eum : Ingredere tu et omnis domus tua in arcam : te enim vidi justum coram me in generatione hac.
Księga Rodzaju 7,1

King James Version

And the LORD said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Księga Rodzaju 7,1

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And Jehovah saith to Noah, `Come in, thou and all thy house, unto the ark, for thee I have seen righteous before Me in this generation;
Księga Rodzaju 7,1

World English Bible

Yahweh said to Noah, "Come with all of your household into the ark, for I have seen your righteousness before me in this generation.
Księga Rodzaju 7,1

Westminster Leningrad Codex

וַיֹּאמֶר יְהוָה לְנֹחַ בֹּא־אַתָּה וְכָל־בֵּיתְךָ אֶל־הַתֵּבָה כִּי־אֹתְךָ רָאִיתִי צַדִּיק לְפָנַי בַּדֹּור הַזֶּה׃
1 Księga Mojżeszowa 7,1
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić