„Zaiste Bóg kruszy głowy swym wrogom, kudłatą czaszkę tego, co postępuje grzesznie.”

Biblia Tysiąclecia: Księga Psalmów 68,22

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 46,22

Biblia Warszawska

To są synowie Racheli, którzy urodzili się Jakubowi; wszystkich osób czternaście.
I Księga Mojżeszowa 46,22

Biblia Brzeska

Cić są synowie Rachele, które porodziła Jakubowi. A było ich wszytkich czternaście osób.
1 Księga Mojżeszowa 46,22

Biblia Gdańska

Cić są synowie Racheli, którzy się urodzili Jakóbowi; wszystkich dusz czternaście.
1 Mojżeszowa 46,22

Biblia Tysiąclecia

Są to potomkowie synów Racheli, którzy urodzili się Jakubowi. Wszystkich osób czternaście.
Księga Rodzaju 46,22

Biblia Jakuba Wujka

Ci synowie Rachel, które urodziła Jakobowi: wszytkich dusz czternaście.
Księga Rodzaju 46,22

Nowa Biblia Gdańska

Oto potomkowie Racheli, którzy się urodzili Jakóbowi; ogółem czternaście dusz.
I Księga Mojżesza 46,22

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

To są synowie Racheli, którzy się urodzili Jakubowi. Wszystkich dusz – czternaście.
Księga Rodzaju 46,22

American Standard Version

These are the sons of Rachel, who were born to Jacob: all the souls were fourteen.
Księga Rodzaju 46,22

Clementine Vulgate

Hi filii Rachel quos genuit Jacob : omnes anim, quatuordecim.
Księga Rodzaju 46,22

King James Version

These are the sons of Rachel, which were born to Jacob: all the souls were fourteen.
Księga Rodzaju 46,22

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

These [are] sons of Rachel, who were born to Jacob; all the persons [are] fourteen.
Księga Rodzaju 46,22

World English Bible

These are the sons of Rachel, who were born to Jacob: all the souls were fourteen.
Księga Rodzaju 46,22

Westminster Leningrad Codex

אֵלֶּה בְּנֵי רָחֵל אֲשֶׁר יֻלַּד לְיַעֲקֹב כָּל־נֶפֶשׁ אַרְבָּעָה עָשָׂר׃
1 Księga Mojżeszowa 46,22
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić