„Zatem kiedy ci, co trzymali straż ujrzeli człowieka wychodzącego z miasta, powiedzieli do niego: Wskaż nam najwygodniejsze wejście do miasta, a wyświadczymy ci łaskę.”

Nowa Biblia Gdańska: Księga Sędziów 1,24

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 42,34

Biblia Warszawska

Ale przyprowadźcie do mnie najmłodszego brata waszego, abym poznał, że nie jesteście szpiegami, lecz ludźmi uczciwymi. Wtedy oddam wam brata waszego i będziecie mogli swobodnie podróżować po kraju.
I Księga Mojżeszowa 42,34

Biblia Brzeska

Tego co namłodszego brata waszego przywiedziecie do mnie, a stądci ja poznam, żeście nie szpiegowie, ale ludzie prawdziwi i wrócę wam brata waszego, dopuszczając wam wolności kupowania w tej krainie.
1 Księga Mojżeszowa 42,34

Biblia Gdańska (1632)

Potem przywiedźcie brata waszego młodszego do mnie, abym poznał, żeście wy nie szpiegowie, ale szczerzy; tedy wam wrócę brata waszego, a w tej ziemi handlować będziecie.
1 Mojżeszowa 42,34

Biblia Gdańska (1881)

Potem przywiedźcie brata waszego młodszego do mnie, abym poznał, żeście wy nie szpiegowie, ale szczerzy; tedy wam wrócę brata waszego, a w tej ziemi handlować będziecie.
1 Mojżeszowa 42,34

Biblia Tysiąclecia

A potem przyprowadźcie mi waszego najmłodszego brata, i wtedy poznam, że nie jesteście szpiegami, ale ludźmi uczciwymi. Ja wam oddam waszego brata, wy zaś będziecie mogli poruszać się po tym kraju.
Księga Rodzaju 42,34

Biblia Jakuba Wujka

a brata waszego namłodszego przywiedźcie do mnie, abych wiedział, żeście nie szpiegowie; i tego, który jest w więzieniu, żebyście zaś wziąć mogli, a na potym żebyście mieli wolność kupowania, co chcecie.
Księga Rodzaju 42,34

Nowa Biblia Gdańska

Sprowadźcie do mnie waszego najmłodszego brata, a poznam, że nie jesteście szpiegami, ale nastawionymi pokojowo; wtedy oddam wam waszego brata i będziecie mogli krążyć po kraju.
I Księga Mojżesza 42,34

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem przyprowadźcie waszego najmłodszego brata do mnie, abym poznał, że nie jesteście szpiegami, ale ludźmi uczciwymi. Wtedy oddam wam waszego brata, a w tej ziemi będziecie mogli handlować.
Księga Rodzaju 42,34

American Standard Version

and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land.
Księga Rodzaju 42,34

Clementine Vulgate

fratremque vestrum minimum adducite ad me, ut sciam quod non sitis exploratores : et istum, qui tenetur in vinculis, recipere possitis : ac deinceps qu vultis, emendi habeatis licentiam.
Księga Rodzaju 42,34

King James Version

And bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffick in the land.
Księga Rodzaju 42,34

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and bring your young brother unto me, and I know that ye [are] not spies, but ye [are] right men; your brother I give to you, and ye trade with the land.`
Księga Rodzaju 42,34

World English Bible

Bring your youngest brother to me. Then will I know that you are not spies, but that you are honest men. So will I deliver you your brother, and you shall trade in the land.`"
Księga Rodzaju 42,34

Westminster Leningrad Codex

וְהָבִיאוּ אֶת־אֲחִיכֶם הַקָּטֹן אֵלַי וְאֵדְעָה כִּי לֹא מְרַגְּלִים אַתֶּם כִּי כֵנִים אַתֶּם אֶת־אֲחִיכֶם אֶתֵּן לָכֶם וְאֶת־הָאָרֶץ תִּסְחָרוּ׃
1 Księga Mojżeszowa 42,34
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić