„Gdy tedy przychodził czas każdej panienki, aby szła do króla Aswerusa, to jest po dwunaście miesięcy, tak jako był zwyczaj białych głów (abowiem się w onych dnioch ochędożały, pomazując się przez sześć miesięcy olejkiem z mirry, a przez drugie sześć miesięcy rzeczami wonnemi i inym ochędóstwem białych głów).”

Biblia Brzeska: Księga Estery 2,12

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 42,3

Biblia Warszawska

Wyruszyło więc dziesięciu braci Józefa, aby zakupić zboże w Egipcie.
I Księga Mojżeszowa 42,3

Biblia Brzeska

Tedy dziesięć braciej Józefowych jechali do Egiptu kupować zboża.
1 Księga Mojżeszowa 42,3

Biblia Gdańska (1632)

Jechało tedy dziesięć braci Józefowych kupować zboże, do Egiptu;
1 Mojżeszowa 42,3

Biblia Gdańska (1881)

Jechało tedy dziesięć braci Józefowych kupować zboże, do Egiptu;
1 Mojżeszowa 42,3

Biblia Tysiąclecia

Dziesięciu braci Józefa udało się zatem do Egiptu, aby tam kupić zboża.
Księga Rodzaju 42,3

Biblia Jakuba Wujka

Jachawszy tedy dziesięć braciej Jozefowych, aby kupili zboża w Egipcie,
Księga Rodzaju 42,3

Nowa Biblia Gdańska

Zatem dziesięciu braci Josefa zeszło, aby zakupić zboże w Micraim.
I Księga Mojżesza 42,3

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Dziesięciu braci Józefa wyruszyło więc do Egiptu, aby kupić zboże.
Księga Rodzaju 42,3

American Standard Version

And Joseph`s ten brethren went down to buy grain from Egypt.
Księga Rodzaju 42,3

Clementine Vulgate

Descendentes igitur fratres Joseph decem, ut emerent frumenta in gypto,
Księga Rodzaju 42,3

King James Version

And Joseph's ten brethren went down to buy corn in Egypt.
Księga Rodzaju 42,3

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and the ten brethren of Joseph go down to buy corn in Egypt,
Księga Rodzaju 42,3

World English Bible

Joseph's ten brothers went down to buy grain from Egypt.
Księga Rodzaju 42,3

Westminster Leningrad Codex

וַיֵּרְדוּ אֲחֵי־יֹוסֵף עֲשָׂרָה לִשְׁבֹּר בָּר מִמִּצְרָיִם׃
1 Księga Mojżeszowa 42,3
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić