Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 42,18
Biblia Warszawska
A trzeciego dnia rzekł do nich Józef: Jeśli chcecie żyć, uczyńcie tak, bo ja boję się Boga.I Księga Mojżeszowa 42,18
Biblia Brzeska
A potym dnia trzeciego tak do nich mówił: Uczyńcie tak chcecieli żywo zostać, boć się ja boję Boga.1 Księga Mojżeszowa 42,18
Biblia Gdańska (1632)
I mówił do nich Józef dnia trzeciego: Uczyńcie tak, a żyć będziecie; boć się ja boję Boga.1 Mojżeszowa 42,18
Biblia Gdańska (1881)
I mówił do nich Józef dnia trzeciego: Uczyńcie tak, a żyć będziecie; boć się ja boję Boga.1 Mojżeszowa 42,18
Biblia Tysiąclecia
A trzeciego dnia Józef rzekł do nich: Jeśli chcecie ocalić życie, uczyńcie to - bo ja czczę Boga.Księga Rodzaju 42,18
Biblia Jakuba Wujka
A dnia trzeciego wywiedzionym z ciemnice rzekł: Uczyńcie, com powiedział, a żyć będziecie: bo się Boga boję.Księga Rodzaju 42,18
Nowa Biblia Gdańska
A trzeciego dnia Josef do nich powiedział: Oto co wam należy czynić, a będziecie żyć, gdyż ja się boję Boga.I Księga Mojżesza 42,18
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A trzeciego dnia Józef powiedział do nich: Zróbcie tak, a będziecie żyć, bo ja się boję Boga.Księga Rodzaju 42,18
American Standard Version
And Joseph said unto them the third day, This do, and live: for I fear God:Księga Rodzaju 42,18
Clementine Vulgate
Die autem tertio eductis de carcere, ait : Facite qu dixi, et vivetis : Deum enim timeo.Księga Rodzaju 42,18
King James Version
And Joseph said unto them the third day, This do, and live; for I fear God:Księga Rodzaju 42,18
Young's Literal Translation
And Joseph saith unto them on the third day, `This do and live; God I fear!Księga Rodzaju 42,18
World English Bible
Joseph said to them the third day, "Do this, and live, for I fear God.Księga Rodzaju 42,18
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם יֹוסֵף בַּיֹּום הַשְּׁלִישִׁי זֹאת עֲשׂוּ וִחְיוּ אֶת־הָאֱלֹהִים אֲנִי יָרֵא׃1 Księga Mojżeszowa 42,18