Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 42,15
Biblia Warszawska
Dlatego, jako żyw faraon, będziecie poddani próbom i nie wyjdziecie stąd, dopóki nie przyjdzie tu wasz najmłodszy brat.I Księga Mojżeszowa 42,15
Biblia Brzeska
Ale was w tym doświadczę, niech tak farao żywie, iż stąd nie wynidziecie, aż brat wasz młodszy tu się stawi.1 Księga Mojżeszowa 42,15
Biblia Gdańska (1632)
Przez to was doświadczę; żywie Farao, nie wynijdziecie stąd, aż mi tu przyjdzie brat wasz młodszy.1 Mojżeszowa 42,15
Biblia Gdańska (1881)
Przez to was doświadczę; żywie Farao, nie wynijdziecie stąd, aż mi tu przyjdzie brat wasz młodszy.1 Mojżeszowa 42,15
Biblia Tysiąclecia
Co do tego zostaniecie wybadani. Na życie faraona! Nie wyjdziecie stąd, chyba że przybędzie tu wasz brat najmłodszy.Księga Rodzaju 42,15
Biblia Jakuba Wujka
Już was teraz doświadczę, przez Faraonowe zdrowie, nie wynidziecie stąd, aż przydzie brat wasz namniejszy.Księga Rodzaju 42,15
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego będziecie wybadani. Na życie faraona! Nie wyjdziecie stąd, chyba że tu przybędzie najmłodszy wasz brat.I Księga Mojżesza 42,15
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zostaniecie co do tego wybadani: Na życie faraona, nie wyjdziecie stąd, dopóki nie przyjdzie tu wasz młodszy brat.Księga Rodzaju 42,15
American Standard Version
hereby ye shall be proved: by the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.Księga Rodzaju 42,15
Clementine Vulgate
Jam nunc experimentum vestri capiam : per salutem Pharaonis non egrediemini hinc, donec veniat frater vester minimus.Księga Rodzaju 42,15
King James Version
Hereby ye shall be proved: By the life of Pharaoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither.Księga Rodzaju 42,15
Young's Literal Translation
by this ye are proved: Pharaoh liveth! if ye go out from this -- except by your young brother coming hither;Księga Rodzaju 42,15
World English Bible
Hereby you shall be tested. By the life of Pharaoh you shall not go forth from here, unless your youngest brother come here.Księga Rodzaju 42,15
Westminster Leningrad Codex
בְּזֹאת תִּבָּחֵנוּ חֵי פַרְעֹה אִם־תֵּצְאוּ מִזֶּה כִּי אִם־בְּבֹוא אֲחִיכֶם הַקָּטֹן הֵנָּה׃1 Księga Mojżeszowa 42,15