„I stanie się, gdyby kto dalej prorokował, że mu rzekną ojciec jego i matka jego, którzy go spłodzili: Nie będziesz żył, przeto żeś kłamstwo mówił w imieniu Pańskiem; i przebiją go ojciec jego i matka jego, którzy go spłodzili, że prorokował.”

Biblia Gdańska (1632): Zacharyjasz 13,3

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 30,25

Biblia Warszawska

A gdy Rachela urodziła Józefa, rzekł Jakub do Labana: Zwolnij mnie, abym mógł wrócić na miejsce swoje i do ojczyzny swojej.
I Księga Mojżeszowa 30,25

Biblia Brzeska

Gdy tedy Rachel porodziła Józefa, rzekł Jakub do Labana: Puść mię, abych się wrócił do miejsca mego i do ziemie mojej.
1 Księga Mojżeszowa 30,25

Biblia Gdańska (1632)

I stało się, gdy porodziła Rachel Józefa, mówił Jakób do Labana: Puść mię, abym się wrócił do miejsca mego, i do ziemi mojej.
1 Mojżeszowa 30,25

Biblia Gdańska (1881)

I stało się, gdy porodziła Rachel Józefa, mówił Jakób do Labana: Puść mię, abym się wrócił do miejsca mego, i do ziemi mojej.
1 Mojżeszowa 30,25

Biblia Tysiąclecia

Gdy Rachela urodziła Józefa, Jakub rzekł do Labana: Zwolnij mnie, abym mógł wrócić do kraju, w którym mieszkałem.
Księga Rodzaju 30,25

Biblia Jakuba Wujka

A gdy się urodził Jozef, rzekł Jakob do świekra swego: Puść mię, abych się wrócił do ojczyzny i do ziemie mojej.
Księga Rodzaju 30,25

Nowa Biblia Gdańska

A gdy Rachel urodziła Josefa, Jakób powiedział do Labana: Puść mnie, bym wrócił do mojego miejsca oraz do mojej ziemi.
I Księga Mojżesza 30,25

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Gdy Rachela urodziła Józefa, Jakub powiedział do Labana: Puść mnie, abym wrócił do mego miejsca i do mojej ziemi.
Księga Rodzaju 30,25

American Standard Version

And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country.
Księga Rodzaju 30,25

Clementine Vulgate

Nato autem Joseph, dixit Jacob socero suo : Dimitte me ut revertar in patriam, et ad terram meam.
Księga Rodzaju 30,25

King James Version

And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country.
Księga Rodzaju 30,25

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And it cometh to pass, when Rachel hath borne Joseph, that Jacob saith unto Laban, `Send me away, and I go unto my place, and to my land;
Księga Rodzaju 30,25

World English Bible

It happened, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own place, and to my country.
Księga Rodzaju 30,25

Westminster Leningrad Codex

וַיְהִי כַּאֲשֶׁר יָלְדָה רָחֵל אֶת־יֹוסֵף וַיֹּאמֶר יַעֲקֹב אֶל־לָבָן שַׁלְּחֵנִי וְאֵלְכָה אֶל־מְקֹומִי וּלְאַרְצִי׃
1 Księga Mojżeszowa 30,25
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić