„I powstał nagle z nieba szum, jakby wiejącego gwałtownego wiatru, i napełnił cały dom, gdzie siedzieli.”

Biblia Warszawska: Dzieje Apostolskie 2,2

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Mojżeszowa 26,11

Biblia Warszawska

Rozkazał więc Abimelech całemu ludowi, mówiąc: Kto by się dotknął męża tego i jego żony, niechybnie śmierć poniesie.
I Księga Mojżeszowa 26,11

Biblia Brzeska

Rozkazał tedy Abimelech wszytkiemu ludowi mówiąc: Ten coby się tego człowieka, abo żony jego dotknąć miał, śmiercią umrze.
1 Księga Mojżeszowa 26,11

Biblia Gdańska

Rozkazał tedy Abimelech wszystkiemu ludowi mówiąc: Kto by się dotknął męża tego, albo żony jego, śmiercią umrze.
1 Mojżeszowa 26,11

Biblia Tysiąclecia

Abimelek dał więc wszystkim swym poddanym takie ostrzeżenie: Ktokolwiek tknie się żony tego człowieka, zostanie zgładzony.
Księga Rodzaju 26,11

Biblia Jakuba Wujka

I przykazał wszytkiemu ludowi mówiąc: Kto by się dotknął żony człowieka tego, śmiercią umrze.
Księga Rodzaju 26,11

Nowa Biblia Gdańska

Abimelech rozkazał też całemu ludowi, mówiąc: Kto by dotknął tego męża, lub jego żony, podlega śmierci.
I Księga Mojżesza 26,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Rozkazał więc Abimelek całemu ludowi: Kto by dotknął tego człowieka albo jego żony, na pewno umrze.
Księga Rodzaju 26,11

American Standard Version

And Abimelech charged all the people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
Księga Rodzaju 26,11

Clementine Vulgate

Qui tetigerit hominis hujus uxorem, morte morietur.
Księga Rodzaju 26,11

King James Version

And Abimelech charged all his people, saying, He that toucheth this man or his wife shall surely be put to death.
Księga Rodzaju 26,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

and Abimelech commandeth all the people, saying, `He who cometh against this man or against his wife, dying doth die.`
Księga Rodzaju 26,11

World English Bible

Abimelech charged all the people, saying, "He who touches this man or his wife will surely be put to death."
Księga Rodzaju 26,11

Westminster Leningrad Codex

וַיְצַו אֲבִימֶלֶךְ אֶת־כָּל־הָעָם לֵאמֹר הַנֹּגֵעַ בָּאִישׁ הַזֶּה וּבְאִשְׁתֹּו מֹות יוּמָת׃
1 Księga Mojżeszowa 26,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić