„Albowiem nie mam nikogo równie myślącego jak on, który by się prawdziwie zatroszczył o to, co was dotyczy.”

Biblia Przekład Toruński: List do Filipian 2,20

Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 7,11

Biblia Warszawska

Wszyscy oni byli synami Jediaela, naczelnicy ojcowskich rodów, rycerze waleczni, w liczbie siedemnastu tysięcy dwustu wyruszających w zastępie do boju.
I Księga Kronik 7,11

Biblia Brzeska

Cić wszyscy byli synowie Jadielowi co przedniejszy w swoich narodziech ludzie rycerscy miedzy, któremi było siedmnaście tysięcy i dwieście gotowych ku bojowi.
1 Księga Kronik 7,11

Biblia Gdańska

Tych wszystkich synów Jadyjaelowych według książąt domów ojcowskich, mężów bardzo dużych siedmnaście tysięcy i dwieście, wychodzących na wojnę do bitwy;
1 Kronik 7,11

Biblia Tysiąclecia

Wszyscy ci byli synami Jediaela: naczelnicy rodów, dzielni wojownicy, liczyli siedemnaście tysięcy dwustu, gdy wychodzili w szyku na wojnę.
1 Księga Kronik 7,11

Biblia Jakuba Wujka

ci wszyscy synowie Jadihel, książęta rodów swych, męże barzo mocni, siedmnaście tysięcy i dwieście na wojnę wychodzących.
1 Księga Kronik 7,11

Nowa Biblia Gdańska

Tych wszystkich potomków Jediaela, na wojnie chodzących do boju, wielkich mężów, według książąt domów ojcowskich było siedemnaście tysięcy dwustu.
1 Kronik 7,11

Biblia Przekład Toruński


Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Ci wszyscy synowie Jediaela, naczelnicy rodów, dzielni wojownicy, liczyli siedemnaście tysięcy dwustu wyruszających na wojnę do bitwy;
I Księga Kronik 7,11

American Standard Version

All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers` [houses], mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, that were able to go forth in the host for war.
1 Księga Kronik 7,11

Clementine Vulgate

omnes hi filii Jadihel, principes cognationum suarum viri fortissimi, decem et septem millia et ducenti ad prlium procedentes.
1 Księga Kronik 7,11

King James Version

All these the sons of Jediael, by the heads of their fathers, mighty men of valour, were seventeen thousand and two hundred soldiers, fit to go out for war and battle.
1 Księga Kronik 7,11

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

All these [are] sons of Jediael, even heads of the fathers, mighty in valour, seventeen thousand and two hundred going out to the host for battle.
1 Księga Kronik 7,11

World English Bible

All these were sons of Jediael, according to the heads of their fathers` [houses], mighty men of valor, seventeen thousand and two hundred, who were able to go forth in the host for war.
1 Księga Kronik 7,11

Westminster Leningrad Codex

כָּל־אֵלֶּה בְּנֵי יְדִיעֲאֵל לְרָאשֵׁי הָאָבֹות גִּבֹּורֵי חֲיָלִים שִׁבְעָה־עָשָׂר אֶלֶף וּמָאתַיִם יֹצְאֵי צָבָא לַמִּלְחָמָה׃
1 Księga Kronik 7,11
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić