Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Kronik 21,21
Biblia Warszawska
Gdy zaś Dawid przyszedł do Ornana, Ornan spojrzał i zobaczywszy Dawida, wyszedł z klepiska i oddał Dawidowi pokłon aż do ziemi,I Księga Kronik 21,21
Biblia Brzeska
I szedł Dawid do Ornana, który wejzrawszy obaczył Dawida, a zszedszy z onego boiska, kłaniał się Dawidowi aż do ziemie.1 Księga Kronik 21,21
Biblia Gdańska (1632)
Wtem przyszedł Dawid do Ornana; a spojrzawszy Ornan obaczył Dawida, i wyszedłszy z bojewiska, pokłonił się Dawidowi twarzą do ziemi.1 Kronik 21,21
Biblia Gdańska (1881)
Wtem przyszedł Dawid do Ornana; a spojrzawszy Ornan obaczył Dawida, i wyszedłszy z bojewiska, pokłonił się Dawidowi twarzą do ziemi.1 Kronik 21,21
Biblia Tysiąclecia
Gdy Dawid przyszedł do Ornana, Ornan obejrzał się i ujrzał Dawida, a wyszedłszy z klepiska, oddał pokłon Dawidowi twarzą do ziemi.1 Księga Kronik 21,21
Biblia Jakuba Wujka
A tak gdy szedł Dawid do Ornan, ujźrzał go Ornan i wyszedł przeciw jemu z bojowiska, i pokłonił mu się twarzą do ziemie.1 Księga Kronik 21,21
Nowa Biblia Gdańska
Wtedy Dawid przyszedł do Ornana. Więc Ornan spojrzał i zobaczył Dawida, zatem wyszedł z klepiska, i pokłonił się Dawidowi twarzą do ziemi.1 Kronik 21,21
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Gdy Dawid przyszedł do Ornana, ten spojrzał i zobaczył Dawida. Wyszedł więc z klepiska i pokłonił się Dawidowi twarzą do ziemi.I Księga Kronik 21,21
American Standard Version
And as David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshing-floor, and bowed himself to David with his face to the ground.1 Księga Kronik 21,21
Clementine Vulgate
Igitur cum veniret David ad Ornan, conspexit eum Ornan, et processit ei obviam de area, et adoravit eum pronus in terram.1 Księga Kronik 21,21
King James Version
And as David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshingfloor, and bowed himself to David with his face to the ground.1 Księga Kronik 21,21
Young's Literal Translation
And David cometh in unto Ornan, and Ornan looketh attentively, and seeth David, and goeth out from the threshing-floor, and boweth himself to David -- face to the earth.1 Księga Kronik 21,21
World English Bible
As David came to Ornan, Ornan looked and saw David, and went out of the threshing floor, and bowed himself to David with his face to the ground.1 Księga Kronik 21,21
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹא דָוִיד עַד־אָרְנָן וַיַּבֵּט אָרְנָן וַיַּרְא אֶת־דָּוִיד וַיֵּצֵא מִן־הַגֹּרֶן וַיִּשְׁתַּחוּ לְדָוִיד אַפַּיִם אָרְצָה׃1 Księga Kronik 21,21