Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Królewska 4,28
Biblia Warszawska
Również jęczmień i sieczkę dla wierzchowców i koni pociągowych dostawiali na miejsce, gdzie należało, według kolejności.I Księga Królewska 4,28
Biblia Brzeska
Przynosili też jęczmiony i słomę dla koni i mułów, na ono miejsce, gdzie im jedno rozkazano.1 Księga Królewska 4,28
Biblia Gdańska (1632)
Jęczmień także, i plewy dla koni i mułów, zwozili na to miejsce, gdzie był król, każdy według tego, jako mu postanowiono.1 Królewska 4,28
Biblia Gdańska (1881)
Jęczmień także, i plewy dla koni i mułów, zwozili na to miejsce, gdzie był król, każdy według tego, jako mu postanowiono.1 Królewska 4,28
Biblia Jakuba Wujka
Jęczmień też i słomę dla koni i mułów wozili na miejsce, gdzie był król, według tego jako im ustanowiono.1 Księga Królewska 4,28
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Także jęczmień i słomę dla koni i mułów sprowadzali na to miejsce, gdzie one przebywały, każdy według swojego obowiązku.I Księga Królewska 4,28
American Standard Version
Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they unto the place where [the officers] were, every man according to his charge.1 Księga Królewska 4,28
Clementine Vulgate
Hordeum quoque, et paleas equorum et jumentorum, deferebant in locum ubi erat rex, juxta constitutum sibi.1 Księga Królewska 4,28
King James Version
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge.1 Księga Królewska 4,28
Young's Literal Translation
And the barley and the straw, for horses and for dromedaries, they bring in unto the place where they are, each according to his ordinance.1 Księga Królewska 4,28
World English Bible
Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they to the place where [the officers] were, every man according to his charge.1 Księga Królewska 4,28