Porównanie wersetów
Biblia Warszawska - I Księga Królewska 2,14
Biblia Warszawska
I powiedział jeszcze: Mam do ciebie sprawę. A ona rzekła: Mów!I Księga Królewska 2,14
Biblia Brzeska
Nad to rzekł do niej: Mam nieco mówić z tobą. A ona rzekła: Mów.1 Księga Królewska 2,14
Biblia Tysiąclecia
Następnie rzekł: Chciałbym pomówić z tobą. Ona zaś mu powiedziała: Mów!1 Księga Królewska 2,14
Biblia Jakuba Wujka
I przydał: Mam nieco mówić z tobą. Któremu rzekła: Mów. A on rzekł:1 Księga Królewska 2,14
Nowa Biblia Gdańska
Potem powiedział: Mam z tobą pomówić. Więc odpowiedziała: Mów.1 Księga Królów 2,14
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Następnie dodał: Mam do ciebie sprawę. Odpowiedziała: Mów.I Księga Królewska 2,14
American Standard Version
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.1 Księga Królewska 2,14
Clementine Vulgate
Addiditque : Sermo mihi est ad te. Cui ait : Loquere. Et ille :1 Księga Królewska 2,14
King James Version
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.1 Księga Królewska 2,14
Young's Literal Translation
And he saith, `I have a word unto thee,` and she saith, `Speak.`1 Księga Królewska 2,14
World English Bible
He said moreover, I have somewhat to tell you. She said, Say on.1 Księga Królewska 2,14