„I odpowiedział mu sługa on, który był przystawem nad żeńcami, i rzekł: Ta dzieweczka jest Moabitka, która przyszła z Noemi z ziemi Moabskiej.”

Biblia Gdańska (1881): Ruty 2,6

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - List do Galacjan 6,5

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Każdy bowiem poniesie swoje własne brzemię.
List do Galacjan 6,5

Biblia Brzeska

Abowiem każdy swoje brzemię poniesie.
List św. Pawła do Galacjan 6,5

Biblia Gdańska (1632)

Albowiem każdy swoje własne brzemię poniesie.
Galatów 6,5

Biblia Gdańska (1881)

Albowiem każdy swoje własne brzemię poniesie.
Galatów 6,5

Biblia Tysiąclecia

Każdy bowiem poniesie własny ciężar.
List do Galatów 6,5

Biblia Warszawska

Albowiem każdy własny ciężar poniesie.
List św. Pawła do Galacjan 6,5

Biblia Jakuba Wujka

Bo każdy własne brzemię poniesie.
List do Galatów 6,5

Nowa Biblia Gdańska

Bowiem każdy, własny ciężar poniesie.
List do Galacjan 6,5

Biblia Przekład Toruński

Albowiem każdy swój własny ciężar poniesie.
List do Galacjan 6,5

American Standard Version

For each man shall bear his own burden.
List do Galacjan 6,5

Clementine Vulgate

Unusquisque enim onus suum portabit.
List do Galatów 6,5

King James Version

For every man shall bear his own burden.
List do Galacjan 6,5

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT

εκαστος γαρ το ιδιον φορτιον βαστασει
List do Galacjan 6,5

Young's Literal Translation

for each one his own burden shall bear.
List do Galacjan 6,5

World English Bible

For each man will bear his own burden.
List do Galacjan 6,5

Westminster Leningrad Codex


 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić