Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - List do Filipian 2,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I aby wszelki język wyznawał, że Jezus Chrystus jest Panem ku chwale Boga Ojca.List do Filipian 2,11
Biblia Brzeska
A iżby wszelki język wyznawał, iż Krystus Jezus jest Panem ku chwale Boga Ojca.List św. Pawła do Filipian 2,11
Biblia Gdańska (1632)
A wszelki język aby wyznawał, że Jezus Chrystus jest Panem ku chwale Boga Ojca.Filipensów 2,11
Biblia Gdańska (1881)
A wszelki język aby wyznawał, że Jezus Chrystus jest Panem ku chwale Boga Ojca.Filipensów 2,11
Biblia Tysiąclecia
I aby wszelki język wyznał, że Jezus Chrystus jest PANEM - ku chwale Boga Ojca.List do Filipian 2,11
Biblia Warszawska
I aby wszelki język wyznawał, że Jezus Chrystus jest Panem, ku chwale Boga Ojca.List św. Pawła do Filipian 2,11
Biblia Jakuba Wujka
a iżby wszelki język wyznawał, iż Pan Jezus Chrystus jest w chwale Boga Ojca.List do Filipian 2,11
Nowa Biblia Gdańska
Aby też każdy język się zgodził, że Jezus Chrystus jest Panem, ku chwale Boga Ojca.List do Filipian 2,11
Biblia Przekład Toruński
I aby każdy język wyznawał, że Jezus Chrystus jest Panem ku chwale Boga Ojca.List do Filipian 2,11
American Standard Version
and that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.List do Filipian 2,11
Clementine Vulgate
et omnis lingua confiteatur, quia Dominus Jesus Christus in gloria est Dei Patris.List do Filipian 2,11
King James Version
And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.List do Filipian 2,11
Textus Receptus NT
και πασα γλωσσα εξομολογησηται οτι κυριος ιησους χριστος εις δοξαν θεου πατροςList do Filipian 2,11
Young's Literal Translation
and every tongue may confess that Jesus Christ [is] Lord, to the glory of God the Father.List do Filipian 2,11
World English Bible
and that every tongue would confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God, the Father.List do Filipian 2,11