Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Sędziów 3,23
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Ehud wyszedł przez przedsionek, zamknął za sobą drzwi komnaty i zasunął rygle.Księga Sędziów 3,23
Biblia Brzeska
Wyszedł potym Aod przez salę z gmachu, a zamknął drzwi za sobą i zawarł zamkiem.Księga Sędziów 3,23
Biblia Gdańska (1632)
Wyszedł potem Aod przez przysionek, a zamknął drzwi gmachu za sobą, i zawarł zamkiem.Sędziów 3,23
Biblia Gdańska (1881)
Wyszedł potem Aod przez przysionek, a zamknął drzwi gmachu za sobą, i zawarł zamkiem.Sędziów 3,23
Biblia Tysiąclecia
Następnie Ehud wyszedł przez ganek, zamknął za sobą drzwi komnaty i zasunął rygle.Księga Sędziów 3,23
Biblia Warszawska
Ehud zaś wyszedł do przedsionka i zamknął za sobą drzwi górnej komnaty, i zaryglował je.Księga Sędziów 3,23
Biblia Jakuba Wujka
Aod lepak zawarszy barzo pilnie drzwi sale i zamknąwszy zamkiem,Księga Sędziów 3,23
Nowa Biblia Gdańska
Potem Ehud wyszedł do kolumnady, zamknął za sobą drzwi górnej komnaty oraz je zaryglował.Księga Sędziów 3,23
American Standard Version
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room upon him, and locked them.Księga Sędziów 3,23
Clementine Vulgate
Aod autem clausis diligentissime ostiis cnaculi, et obfirmatis sera,Księga Sędziów 3,23
King James Version
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.Księga Sędziów 3,23
Young's Literal Translation
And Ehud goeth out at the porch, and shutteth the doors of the upper chamber upon him, and hath bolted [it];Księga Sędziów 3,23
World English Bible
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.Księga Sędziów 3,23
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵא אֵהוּד הַמִּסְדְּרֹונָה וַיִּסְגֹּר דַּלְתֹות הָעַלִיָּה בַּעֲדֹו וְנָעָל׃Księga Sędziów 3,23