„I dowiecie się, iżem posłał do was to rozkazanie, aby było przymierze moje z Lewim, mówi Pan zastępów.”

Biblia Gdańska (1881): Malachyjasz 2,4

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Sędziów 14,7

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Potem przyszedł i rozmawiał z tą kobietą, a ona podobała się Samsonowi.
Księga Sędziów 14,7

Biblia Brzeska

Potym szedszy do niewiasty, onej która się była upodobała jemu, mówił z nią.
Księga Sędziów 14,7

Biblia Gdańska (1632)

Przyszedłszy tedy mówił z oną niewiastą, a podobała się oczom Samsonowym.
Sędziów 14,7

Biblia Gdańska (1881)

Przyszedłszy tedy mówił z oną niewiastą, a podobała się oczom Samsonowym.
Sędziów 14,7

Biblia Tysiąclecia

Kiedy przyszedł na miejsce, rozmawiał z ową kobietą i spodobała mu się.
Księga Sędziów 14,7

Biblia Warszawska

Potem zstąpił i rozmówił się z tą kobietą, i ona wydała mu się najodpowiedniejszą.
Księga Sędziów 14,7

Biblia Jakuba Wujka

I szedł, i mówił z niewiastą, która się była podobała oczom jego.
Księga Sędziów 14,7

Nowa Biblia Gdańska

Potem poszedł i rozmówił się z tą kobietą, bo podobała się Szymszonowi.
Księga Sędziów 14,7

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

And he went down, and talked with the woman, and she pleased Samson well.
Księga Sędziów 14,7

Clementine Vulgate

Descenditque, et locutus est mulieri qu placuerat oculis ejus.
Księga Sędziów 14,7

King James Version

And he went down, and talked with the woman; and she pleased Samson well.
Księga Sędziów 14,7

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

And he goeth down and speaketh to the woman, and she is right in the eyes of Samson;
Księga Sędziów 14,7

World English Bible

He went down, and talked with the woman, and she pleased Samson well.
Księga Sędziów 14,7

Westminster Leningrad Codex

וַיֵּרֶד וַיְדַבֵּר לָאִשָּׁה וַתִּישַׁר בְּעֵינֵי שִׁמְשֹׁון׃
Księga Sędziów 14,7
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić