Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Rodzaju 42,6
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Józef był rządcą tej ziemi i to on sprzedawał zboża całej ludności tej ziemi. A gdy przyszli bracia Józefa, pokłonili mu się twarzą do ziemi.Księga Rodzaju 42,6
Biblia Brzeska
A Józef był przedniejszem sprawcą w onej krainie i przedawał zboża wszemu ludowi w ziemi. I przyszedszy bracia Józefowi, kłaniając się przed niem aż do samej ziemie.1 Księga Mojżeszowa 42,6
Biblia Gdańska (1632)
A Józef był przedniejszym rządcą w onej ziemi; onże sprzedawał zboża wszystkiemu ludowi ziemi. A gdy przyszli bracia Józefowi, kłaniali mu się twarzą do ziemi.1 Mojżeszowa 42,6
Biblia Gdańska (1881)
A Józef był przedniejszym rządcą w onej ziemi; onże sprzedawał zboża wszystkiemu ludowi ziemi. A gdy przyszli bracia Józefowi, kłaniali mu się twarzą do ziemi.1 Mojżeszowa 42,6
Biblia Tysiąclecia
Józef sprawował władzę w kraju i on to sprzedawał zboże wszystkim mieszkańcom tego kraju. Bracia Józefa, przybywszy do niego, oddali mu pokłon twarzą do ziemi.Księga Rodzaju 42,6
Biblia Warszawska
A Józef był wielkorządcą w kraju. On to sprzedawał zboże całemu ludowi w kraju. A gdy przyszli bracia Józefa, oddali mu głęboki pokłon aż do ziemi.I Księga Mojżeszowa 42,6
Biblia Jakuba Wujka
A Jozef był książęciem w ziemi Egipskiej i podług wolej jego ludziom przedawano zboże. A gdy mu się pokłonili bracia jegoKsięga Rodzaju 42,6
Nowa Biblia Gdańska
Zaś władcą w tym kraju był Josef; to on sprzedawał zboże całemu ludowi ziemi. Przybyli też bracia Josefa oraz pokłonili mu się twarzą ku ziemi.I Księga Mojżesza 42,6
American Standard Version
And Joseph was the governor over the land; he it was that sold to all the people of the land. And Joseph`s brethren came, and bowed down themselves to him with their faces to the earth.Księga Rodzaju 42,6
Clementine Vulgate
Et Joseph erat princeps in terra gypti, atque ad ejus nutum frumenta populis vendebantur. Cumque adorassent eum fratres sui,Księga Rodzaju 42,6
King James Version
And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came, and bowed down themselves before him with their faces to the earth.Księga Rodzaju 42,6
Young's Literal Translation
and Joseph is the ruler over the land, he who is selling to all the people of the land, and Joseph`s brethren come and bow themselves to him -- face to the earth.Księga Rodzaju 42,6
World English Bible
Joseph was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Joseph's brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the earth.Księga Rodzaju 42,6
Westminster Leningrad Codex
וְיֹוסֵף הוּא הַשַּׁלִּיט עַל־הָאָרֶץ הוּא הַמַּשְׁבִּיר לְכָל־עַם הָאָרֶץ וַיָּבֹאוּ אֲחֵי יֹוסֵף וַיִּשְׁתַּחֲווּ־לֹו אַפַּיִם אָרְצָה׃1 Księga Mojżeszowa 42,6