Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Jeremiasza 1,11
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem doszło do mnie słowo PANA mówiące: Co widzisz, Jeremiaszu? I odpowiedziałem: Widzę gałązkę migdałowca.Księga Jeremiasza 1,11
Biblia Brzeska
K temu słowo Pańskie stało się do mnie w ten sposób: Co widzisz Jeremiaszu? A jam rzekł: Widzę rózgę drzewa migdałowego śpieszącą się ku kwitnieniu.Księga Jeremiasza 1,11
Biblia Gdańska (1632)
Potem stało się słowo Pańskie do mnie, mówiąc: Co widzisz Jeremijaszu? I rzekłem: Widzę rózgę migdałową.Jeremijasz 1,11
Biblia Gdańska (1881)
Potem stało się słowo Pańskie do mnie, mówiąc: Co widzisz Jeremijaszu? I rzekłem: Widzę rózgę migdałową.Jeremijasz 1,11
Biblia Tysiąclecia
I skierował Pan następujące słowa do mnie: Co widzisz, Jeremiaszu? Odrzekłem: Widzę gałązkę drzewa "czuwającego".Księga Jeremiasza 1,11
Biblia Warszawska
I doszło mnie słowo Pana tej treści: Co widzisz, Jeremiaszu? I odpowiedziałem: Widzę gałązkę drzewa migdałowego.Księga Jeremiasza 1,11
Biblia Jakuba Wujka
I zstało się słowo Pańskie do mnie, mówiąc: Co ty widzisz, Jeremiaszu? I rzekłem: Laskę czującą ja widzę.Księga Jeremiasza 1,11
Nowa Biblia Gdańska
Potem doszło mnie słowo WIEKUISTEGO, głosząc: Co widzisz, Jeremjaszu? Więc powiedziałem: Widzę migdałową różdżkę.Księga Jeremjasza 1,11
American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond-tree.Księga Jeremiasza 1,11
Clementine Vulgate
Et factum est verbum Domini ad me, dicens : [Quid tu vides, Jeremia ?] Et dixi : [Virgam vigilantem ego video.]Księga Jeremiasza 1,11
King James Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying, Jeremiah, what seest thou? And I said, I see a rod of an almond tree.Księga Jeremiasza 1,11
Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying, `What art thou seeing, Jeremiah?` And I say, `A rod of an almond tree I am seeing.`Księga Jeremiasza 1,11
World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying, Jeremiah, what see you? I said, I see a rod of an almond-tree.Księga Jeremiasza 1,11
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר מָה־אַתָּה רֹאֶה יִרְמְיָהוּ וָאֹמַר מַקֵּל שָׁקֵד אֲנִי רֹאֶה׃Księga Jeremiasza 1,11