„Lecz powiedział mi: Wystarczy ci moja łaska. Moja moc bowiem doskonali się w słabości. Najchętniej więc będę się chlubił z moich słabości, aby zamieszkała we mnie moc Chrystusa.”

Uwspółcześniona Biblia Gdańska: II List do Koryntian 12,9

Porównanie wersetów
Uwspółcześniona Biblia Gdańska - Księga Hioba 38,24

Uwspółcześniona Biblia Gdańska

Jaką drogą dzieli się światłość, która rozpędza wiatr wschodni po ziemi?
Księga Hioba 38,24

Biblia Brzeska

Z którejże strony wychodzi światłość? A skąd się wyrywa wiatr od wschodni na ziemię?
Księga Hioba 38,24

Biblia Gdańska (1632)

Którąż się drogą dzieli światłość, i gdzie się rozchodzi wiatr wschodni po ziemi?
Ijobowa 38,24

Biblia Gdańska (1881)

Którąż się drogą dzieli światłość, i gdzie się rozchodzi wiatr wschodni po ziemi?
Ijobowa 38,24

Biblia Tysiąclecia

Czy nie tędy światło zachodzi, rozsyłając błyskawice po świecie?
Księga Hioba 38,24

Biblia Warszawska

Którędy prowadzi droga tam, gdzie się dzieli światłość, skąd wiatr wschodni rozchodzi się po ziemi?
Księga Joba 38,24

Biblia Jakuba Wujka

Którą drogą rozchodzi się światło, dzieli się gorącość na ziemi?
Księga Hioba 38,24

Nowa Biblia Gdańska

Która jest droga tam, gdzie się dzieli światło, a po ziemi roztacza wschodni wicher?
Księga Ijoba 38,24

Biblia Przekład Toruński


American Standard Version

By what way is the light parted, Or the east wind scattered upon the earth?
Księga Hioba 38,24

Clementine Vulgate

Per quam viam spargitur lux,dividitur stus super terram ?
Księga Hioba 38,24

King James Version

By what way is the light parted, which scattereth the east wind upon the earth?
Księga Hioba 38,24

Septuaginta LXX


Textus Receptus NT


Young's Literal Translation

Where [is] this, the way light is apportioned? It scattereth an east wind over the earth.
Księga Hioba 38,24

World English Bible

By what way is the lightning distributed, Or the east wind scattered on the earth?
Księga Hioba 38,24

Westminster Leningrad Codex

אֵי־זֶה הַדֶּרֶךְ יֵחָלֶק אֹור יָפֵץ קָדִים עֲלֵי־אָרֶץ׃
Księga Joba 38,24
 

Nawigacja

BlueLetterBible.org

Np. Jhn 3:16 lub John 3:16 lub glory, heaven, majesty etc.



Warto odwiedzić